# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 全10部完全版
# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 1\n##
1
宗教・信仰の表現\n### 七神(The Seven)
**the Seven** → 七神
例: Pray to the Seven. (七神に祈れ)\n**the Father** → 父なる神
例: The Father judges us. (父なる神が裁く)\n**the Mother** → 母なる神
例: The Mother's mercy. (母なる神の慈悲)\n**the Warrior** → 戦士の神
例: The Warrior gives strength. (戦士の神が力を与える)\n**the Maiden** → 乙女の神
例: Pure as the Maiden. (乙女の神のように純粋)\n**the Smith** → 鍛冶の神
例: The Smith forges our path. (鍛冶の神が道を作る)\n**the Crone** → 老婆の神
例: The Crone's wisdom. (老婆の神の知恵)\n**the Stranger** → 異邦人の神
例: The Stranger comes for us all. (異邦人の神が全員に訪れる)\n### 古き神々(Old Gods)
**the old gods** → 古き神々
例: I swear by the old gods. (古き神々に誓う)\n**the new gods** → 新しき神々
例: And the new gods. (そして新しき神々)\n**weirwood** → ウィアウッド
例: Pray before the weirwood. (ウィアウッドの前で祈れ)\n**heart tree** → 心の木
例: The heart tree watches. (心の木が見守る)\n**godswood** → 神々の森
例: Meet me in the godswood. (神々の森で会おう)\n**carved face** → 刻まれた顔
例: The carved face stares. (刻まれた顔が見つめる)\n### 信仰の実践
**pray** → 祈る
例: Pray for salvation. (救済を祈れ)\n**prayer** → 祈り
例: Say your prayers. (祈りを捧げろ)\n**worship** → 崇拝する
例: Worship the gods. (神々を崇拝しろ)\n**devout** → 敬虔な
例: A devout follower. (敬虔な信者)\n**pious** → 信心深い
例: She's pious. (信心深い)\n**godly** → 神聖な
例: A godly man. (神聖な男)\n**ungodly** → 不敬な
例: Ungodly behavior. (不敬な行動)\n**heretic** → 異端者
例: Burn the heretic. (異端者を焼け)\n**heresy** → 異端
例: That's heresy! (異端だ!)\n**blasphemy** → 冒涜
例: This is blasphemy. (これは冒涜だ)\n**blasphemous** → 冒涜的な
例: Blasphemous words. (冒涜的な言葉)\n**sacrilege** → 神聖冒涜
例: It's sacrilege. (神聖冒涜だ)\n**sacred** → 神聖な
例: Sacred ground. (神聖な土地)\n**holy** → 聖なる
例: Holy place. (聖なる場所)\n**divine** → 神の
例: Divine right. (神授の権利)\n**sanctified** → 清められた
例: Sanctified by the gods. (神々に清められた)\n### 聖職者
**septon** → セプトン(司祭)
例: The septon speaks. (セプトンが語る)\n**septa** → セプタ(女性司祭)
例: Septa Mordane teaches. (セプタ・モーデインが教える)\n**High Septon** → 大セプトン
例: The High Septon decrees. (大セプトンが布告する)\n**maester** → メイスター
例: Send for the maester. (メイスターを呼べ)\n**archmaester** → 大メイスター
例: The archmaester knows. (大メイスターは知ってる)\n**Grand Maester** → 総メイスター
例: Consult the Grand Maester. (総メイスターに相談しろ)\n**priest** → 神官
例: The priest blesses us. (神官が祝福する)\n**priestess** → 女神官
例: The red priestess. (赤い女神官)\n### 溺神(Drowned God)
**the Drowned God** → 溺神
例: What is dead may never die. (死せるものは決して死なず)\n**drowned** → 溺れた
例: The drowned men. (溺れた者たち)\n**salt throne** → 塩の玉座
例: The salt throne of the islands. (島々の塩の玉座)\n**ironborn** → 鉄諸島民
例: We are ironborn. (我らは鉄諸島民だ)\n**what is dead** → 死せるもの
例: What is dead may never die. (死せるものは決して死なず)\n**but rises** → されど蘇る
例: But rises again, harder and stronger. (されど蘇る、より硬く強く)\n**drown** → 溺れさせる
例: We do not sow, we take. (種を蒔かず、奪う)\n**salt and stone** → 塩と石
例: Born of salt and stone. (塩と石より生まれし)\n### 光の王(Lord of Light)
**Lord of Light** → 光の王
例: For the Lord of Light! (光の王のために!)\n**R'hllor** → ルフロール
例: R'hllor watches over us. (ルフロールが見守る)\n**Red God** → 赤い神
例: The Red God demands it. (赤い神が要求する)\n**the night is dark** → 夜は暗く
例: The night is dark and full of terrors. (夜は暗く恐怖に満ちている)\n**full of terrors** → 恐怖に満ちた
例: Full of terrors. (恐怖に満ちてる)\n**red priest** → 赤い神官
例: The red priest speaks. (赤い神官が語る)\n**red priestess** → 赤い女神官
例: The red priestess sees. (赤い女神官が見る)\n**flames** → 炎
例: I see it in the flames. (炎の中に見える)\n**fire** → 火
例: Born in fire. (火の中に生まれた)\n**shadow** → 影
例: Shadow and flame. (影と炎)\n**resurrection** → 復活
例: The Lord grants resurrection. (王が復活を授ける)\n**prophecy of fire** → 炎の予言
例: The prophecy of fire. (炎の予言)\n### 多神教の神々
**Many-Faced God** → 多面神
例: There is only one god. (神はただ一つ)\n**god of death** → 死の神
例: And his name is Death. (その名は死)\n**faceless** → 顔なき
例: A faceless man. (顔なき男)\n**horse god** → 馬の神
例: The great stallion. (偉大なる種馬)\n**Great Stallion** → 偉大なる種馬
例: The Great Stallion mounts the world. (偉大なる種馬が世界に跨る)\n**mother of mountains** → 山々の母
例: Mother of mountains. (山々の母)\n### 宗教儀式
**ceremony** → 儀式
例: The wedding ceremony. (結婚の儀式)\n**ritual** → 儀礼
例: Ancient ritual. (古代の儀礼)\n**rite** → 儀式
例: Perform the rites. (儀式を執り行え)\n**baptism** → 洗礼
例: The baptism by salt. (塩による洗礼)\n**anointing** → 塗油
例: The anointing of the king. (王の塗油)\n**blessing** → 祝福
例: Give your blessing. (祝福を与えよ)\n**consecration** → 聖別
例: The consecration of the sept. (聖堂の聖別)\n**mass** → ミサ
例: Attend the mass. (ミサに出席しろ)\n**sermon** → 説教
例: The septon's sermon. (セプトンの説教)\n**confession** → 告解
例: Hear my confession. (告解を聞いてくれ)\n**penance** → 贖罪
例: Do penance for your sins. (罪の贖罪をしろ)\n**pilgrimage** → 巡礼
例: Make a pilgrimage. (巡礼をしろ)\n**fast** → 断食
例: Fast for three days. (三日間断食しろ)\n**vigil** → 徹夜の祈り
例: Keep vigil tonight. (今夜徹夜の祈りを)\n### 宗教的場所
**sept** → 聖堂
例: Meet me at the sept. (聖堂で会おう)\n**Great Sept** → 大聖堂
例: The Great Sept of Baelor. (ベイラーの大聖堂)\n**altar** → 祭壇
例: Kneel at the altar. (祭壇に跪け)\n**shrine** → 社
例: A roadside shrine. (道端の社)\n**temple** → 神殿
例: The temple of the Lord. (王の神殿)\n**monastery** → 修道院
例: Study at the monastery. (修道院で学べ)\n**convent** → 女子修道院
例: Enter the convent. (女子修道院に入れ)\n**chapel** → 礼拝堂
例: Private chapel. (私的礼拝堂)\n**sanctuary** → 聖域
例: Seek sanctuary. (聖域を求めろ)\n### 宗教的概念
**sin** → 罪
例: Confess your sins. (罪を告白しろ)\n**sinner** → 罪人
例: We are all sinners. (皆罪人だ)\n**salvation** → 救済
例: Seek salvation. (救済を求めろ)\n**redemption** → 贖い
例: Find redemption. (贖いを見つけろ)\n**damnation** → 天罰
例: Eternal damnation. (永遠の天罰)\n**damned** → 呪われた
例: You're damned. (呪われてる)\n**soul** → 魂
例: Save your soul. (魂を救え)\n**spirit** → 霊魂
例: The spirit lives on. (霊魂は生き続ける)\n**afterlife** → 来世
例: What awaits in the afterlife? (来世で何が待つ?)\n**heaven** → 天国
例: Go to heaven. (天国へ行け)\n**hell** → 地獄
例: Burn in hell. (地獄で焼かれろ)\n**judgment** → 審判
例: The final judgment. (最後の審判)\n**righteous** → 正しい
例: Walk the righteous path. (正しき道を歩め)\n**wicked** → 邪悪な
2
例: The wicked shall burn. (邪悪な者は焼かれる)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 2\n## 貴族・階級社会の表現\n### 貴族の称号
**lord** → 領主
例: Yes, my lord. (はい、領主様)\n**lady** → 貴婦人
例: My lady. (貴婦人様)\n**highborn** → 高貴な生まれ
例: She's highborn. (高貴な生まれだ)\n**lowborn** → 低い生まれ
例: I'm lowborn. (低い生まれだ)\n**noble** → 貴族
例: The noble houses. (貴族の家門)\n**lord paramount** → 大領主
例: The lord paramount of the North. (北部の大領主)\n**warden** → 守護
例: Warden of the North. (北部の守護)\n**protector** → 守護者
例: Protector of the Realm. (王国の守護者)\n**master** → 長官
例: Master of Coin. (財務長官)\n**hand** → 王の手
例: Hand of the King. (王の手)\n### 爵位と地位
**duke** → 公爵
例: The duke arrives. (公爵が到着する)\n**earl** → 伯爵
例: Earl of the Riverlands. (リバーランズ伯爵)\n**count** → 伯
例: The count's lands. (伯の土地)\n**baron** → 男爵
例: A minor baron. (小領主)\n**knight** → 騎士
例: I dub thee knight. (騎士に叙する)\n**ser** → セル
例: Ser Jaime. (セル・ジェイミー)\n**squire** → 従騎士
例: He's my squire. (俺の従騎士だ)\n**page** → 小姓
例: Start as a page. (小姓として始めろ)\n**landed knight** → 領地持ち騎士
例: A landed knight. (領地持ち騎士)\n**hedge knight** → 遍歴騎士
例: Just a hedge knight. (ただの遍歴騎士)\n### 王家の称号
**prince** → 王子
例: The young prince. (若き王子)\n**princess** → 王女
例: Princess of Dorne. (ドーンの王女)\n**crown prince** → 皇太子
例: The crown prince. (皇太子)\n**royal** → 王家の
例: Royal blood. (王家の血)\n**majesty** → 陛下
例: Your Majesty. (陛下)\n**highness** → 殿下
例: Your Highness. (殿下)\n**grace** → 閣下
例: Your Grace. (閣下)\n**liege** → 主君
例: My liege lord. (主君)\n**overlord** → 大君主
例: The overlord of all. (全ての大君主)\n**suzerain** → 宗主
例: Our suzerain. (我らが宗主)\n### 宮廷の役職
**steward** → 執事
例: The steward manages. (執事が管理する)\n**chamberlain** → 侍従長
例: Royal chamberlain. (王室侍従長)\n**seneschal** → 家令
例: Call the seneschal. (家令を呼べ)\n**chancellor** → 宰相
例: The chancellor advises. (宰相が助言する)\n**castellan** → 城代
例: Castellan of Winterfell. (ウィンターフェルの城代)\n**master-at-arms** → 武術指南役
例: Train with the master-at-arms. (武術指南役と訓練しろ)\n**master of horse** → 馬術長
例: Master of horse speaks. (馬術長が語る)\n**master of hounds** → 猟犬係長
例: Release the hounds. (猟犬を放て)\n**huntsman** → 狩猟長
例: The king's huntsman. (王の狩猟長)\n**cupbearer** → 給仕役
例: Serve as cupbearer. (給仕役として仕える)\n### 小評議会(Small Council)
**small council** → 小評議会
例:召 the small council. (小評議会を召集しろ)\n**Master of Coin** → 財務長官
例: Master of Coin reports. (財務長官が報告する)\n**Master of Laws** → 法務長官
例: Master of Laws judges. (法務長官が裁く)\n**Master of Ships** → 海軍長官
例: Master of Ships commands. (海軍長官が指揮する)\n**Master of Whisperers** → 諜報長官
例: Master of Whisperers knows. (諜報長官が知ってる)\n**Lord Commander** → 王の盾総帥
例: Lord Commander of the Kingsguard. (王の盾総帥)\n### 使用人と従者
**servant** → 召使い
例: Call a servant. (召使いを呼べ)\n**maid** → 侍女
例: My lady's maid. (貴婦人の侍女)\n**handmaiden** → 侍女
例: The queen's handmaiden. (女王の侍女)\n**manservant** → 男性召使い
例: My manservant. (俺の男性召使い)\n**valet** → 従者
例: Personal valet. (専属従者)\n**chambermaid** → 部屋係
例: The chambermaid cleans. (部屋係が掃除する)\n**scullion** → 下働き
例: Work as a scullion. (下働きとして働け)\n**stable boy** → 厩舎の少年
例: The stable boy tends horses. (厩舎の少年が馬の世話をする)\n**groom** → 馬丁
例: The groom saddles. (馬丁が鞍を置く)\n**footman** → 従僕
例: The footman attends. (従僕が付き添う)\n**butler** → 執事
例: The butler serves. (執事が給仕する)\n**cook** → 料理人
例: The cook prepares. (料理人が準備する)\n**scullery maid** → 台所女中
例: She's a scullery maid. (台所女中だ)\n### 身分と階級
**commoner** → 平民
例: Just a commoner. (ただの平民)\n**peasant** → 農民
例: Lowly peasant. (低い農民)\n**serf** → 農奴
例: Bound serf. (縛られた農奴)\n**freeman** → 自由民
例: I'm a freeman. (自由民だ)\n**smallfolk** → 庶民
例: The smallfolk suffer. (庶民が苦しむ)\n**merchant** → 商人
例: Wealthy merchant. (裕福な商人)\n**tradesman** → 職人
例: A skilled tradesman. (熟練の職人)\n**artisan** → 工芸家
例: Master artisan. (工芸家の親方)\n**craftsman** → 職人
例: Local craftsman. (地元の職人)\n**beggar** → 乞食
例: Just a beggar. (ただの乞食)\n**vagrant** → 放浪者
例: Filthy vagrant. (汚い放浪者)\n**outlaw** → 無法者
例: He's an outlaw. (無法者だ)\n### 家門と紋章
**house** → 家門
例: House Stark. (スターク家)\n**family** → 一族
例: Our family. (我が一族)\n**clan** → 氏族
例: The mountain clans. (山岳氏族)\n**sigil** → 紋章
例: The house sigil. (家門の紋章)\n**banner** → 旗
例: Raise our banners. (我らが旗を掲げろ)\n**standard** → 軍旗
例: Carry the standard. (軍旗を運べ)\n**coat of arms** → 紋章
例: The coat of arms. (紋章)\n**heraldry** → 紋章学
例: Study heraldry. (紋章学を学べ)\n**crest** → 頂飾り
例: Family crest. (一族の頂飾り)\n**motto** → 家訓
例: Our house motto. (我が家の家訓)\n**words** → 家訓
例: House words. (家門の家訓)\n### 宮廷生活
**court** → 宮廷
例: At court. (宮廷で)\n**courtier** → 廷臣
例: A scheming courtier. (陰謀を企む廷臣)\n**retinue** → 従者団
例: My retinue. (俺の従者団)\n**entourage** → 随行者
例: The king's entourage. (王の随行者)\n**audience** → 謁見
例: Grant an audience. (謁見を許可しろ)\n**petition** → 請願
例: Submit a petition. (請願を提出しろ)\n**favor** → 恩恵
例: Curry favor. (恩恵を得ようとする)\n**patronage** → 後援
例: Seek patronage. (後援を求めろ)\n**etiquette** → 作法
例: Court etiquette. (宮廷作法)\n**protocol** → 儀礼
例: Follow protocol. (儀礼に従え)\n**precedence** → 序列
例: Order of precedence. (序列の順序)\n### 土地と所有
**fief** → 封土
例: Grant a fief. (封土を与えろ)\n**demesne** → 直轄領
例: The lord's demesne. (領主の直轄領)\n**manor** → 荘園
例: The manor house. (荘園の館)\n**estate** → 領地
例: Family estate. (一族の領地)\n**holding** → 所領
例: His holdings are vast. (所領は広大だ)\n**vassal** → 臣下
例: My loyal vassals. (忠実な臣下たち)\n**liege lord** → 主君
例: Serve your liege lord. (主君に仕える)\n**overlordship** → 宗主権
例: Claim overlordship. (宗主権を主張する)\n**fealty** → 臣従
3
例: Swear fealty. (臣従を誓え)\n**homage** → 臣従の礼
例: Pay homage. (臣従の礼を尽くせ)\n### 婚姻と継承
**betrothal** → 婚約
例: Announce the betrothal. (婚約を発表しろ)\n**betrothed** → 婚約者
例: My betrothed. (婚約者)\n**match** → 縁組
例: A good match. (良い縁組)\n**alliance** → 同盟
例: Marriage alliance. (婚姻同盟)\n**dowry** → 持参金
例: A generous dowry. (気前の良い持参金)\n**inheritance** → 相続
例: My inheritance. (相続財産)\n**heir** → 後継者
例: The rightful heir. (正当な後継者)\n**succession** → 継承
例: Line of succession. (継承順位)\n**birthright** → 生得権
例: My birthright. (俺の生得権)\n**primogeniture** → 長子相続
例: By primogeniture. (長子相続により)\n### 宴会と祝祭
**feast** → 宴
例: Hold a great feast. (大宴会を開け)\n**banquet** → 宴会
例: Royal banquet. (王家の宴会)\n**ball** → 舞踏会
例: The king's ball. (王の舞踏会)\n**tournament** → 馬上槍試合
例: Enter the tournament. (馬上槍試合に参加しろ)\n**joust** → 一騎打ち
例: Joust for honor. (名誉のために一騎打ち)\n**melee** → 乱戦試合
例: The grand melee. (大乱戦試合)\n**pageantry** → 華麗な儀式
例: Royal pageantry. (王家の華麗な儀式)\n**procession** → 行列
例: The coronation procession. (戴冠式の行列)\n**festival** → 祝祭
例: Harvest festival. (収穫祭)\n**celebration** → 祝賀
例: Victory celebration. (勝利の祝賀)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 3\n## 結婚・婚姻の表現\n### 結婚の種類
**marriage** → 結婚
例: Arrange a marriage. (結婚を取り決めろ)\n**wedding** → 婚礼
例: The wedding ceremony. (婚礼の儀式)\n**union** → 結合
例: Sacred union. (神聖な結合)\n**nuptials** → 婚礼
例: The royal nuptials. (王家の婚礼)\n**wedlock** → 婚姻
例: Born in wedlock. (婚姻内で生まれた)\n**handfasting** → 手繋ぎの儀式
例: A simple handfasting. (簡素な手繋ぎの儀式)\n**bedding ceremony** → 寝床の儀式
例: The bedding ceremony begins. (寝床の儀式が始まる)\n**consummation** → 完遂
例: Consummate the marriage. (結婚を完遂しろ)\n### 結婚関連の人々
**bride** → 花嫁
例: A beautiful bride. (美しい花嫁)\n**groom** → 花婿
例: The nervous groom. (緊張した花婿)\n**husband** → 夫
例: My lord husband. (夫君)\n**wife** → 妻
例: My lady wife. (妻)\n**spouse** → 配偶者
例: Your lawful spouse. (合法的配偶者)\n**newlyweds** → 新婚夫婦
例: The happy newlyweds. (幸せな新婚夫婦)\n**bride-to-be** → 花嫁候補
例: The bride-to-be. (花嫁候補)\n**widow** → 未亡人
例: A lonely widow. (孤独な未亡人)\n**widower** → 男やもめ
例: He's a widower. (男やもめだ)\n### 結婚式の要素
**ceremony** → 儀式
例: The wedding ceremony. (婚礼の儀式)\n**vows** → 誓い
例: Exchange vows. (誓いを交わす)\n**oath** → 誓約
例: Take the marriage oath. (婚姻の誓約をする)\n**cloak** → マント
例: The bride's cloak. (花嫁のマント)\n**cloaking** → マントの儀式
例: The cloaking ceremony. (マントの儀式)\n**witness** → 証人
例: Serve as witness. (証人となる)\n**blessing** → 祝福
例: Receive the septon's blessing. (セプトンの祝福を受ける)\n**rings** → 指輪
例: Exchange rings. (指輪を交換する)\n**altar** → 祭壇
例: Stand before the altar. (祭壇の前に立つ)\n### 婚姻契約
**betrothal contract** → 婚約契約
例: Sign the betrothal contract. (婚約契約に署名しろ)\n**marriage pact** → 婚姻協定
例: The marriage pact is sealed. (婚姻協定が封印された)\n**arrangement** → 取り決め
例: Political arrangement. (政治的取り決め)\n**terms** → 条件
例: Negotiate the terms. (条件を交渉しろ)\n**dowry** → 持参金
例: A substantial dowry. (相当な持参金)\n**bride price** → 花嫁料
例: Pay the bride price. (花嫁料を払え)\n**annulment** → 婚姻無効
例: Seek an annulment. (婚姻無効を求める)\n**divorce** → 離婚
例: The Faith forbids divorce. (信仰は離婚を禁じる)\n### 不義と醜聞
**adultery** → 姦通
例: Accused of adultery. (姦通で告発された)\n**infidelity** → 不貞
例: His infidelity is known. (不貞は知られてる)\n**unfaithful** → 不実な
例: An unfaithful wife. (不実な妻)\n**cuckold** → 寝取られ男
例: You're a cuckold. (寝取られ男だ)\n**bastard child** → 私生児
例: Bear a bastard child. (私生児を産む)\n**illegitimate** → 非嫡出
例: An illegitimate son. (非嫡出の息子)\n**scandal** → 醜聞
例: Avoid scandal. (醜聞を避けろ)\n**dishonor** → 不名誉
例: Bring dishonor to the house. (家門に不名誉をもたらす)\n### 愛と情愛
**love match** → 恋愛結婚
例: A rare love match. (稀な恋愛結婚)\n**affection** → 愛情
例: Show affection. (愛情を示せ)\n**devotion** → 献身
例: True devotion. (真の献身)\n**faithful** → 忠実な
例: A faithful husband. (忠実な夫)\n**loving** → 愛情深い
例: A loving wife. (愛情深い妻)\n**tender** → 優しい
例: Tender moments. (優しい瞬間)\n**companionship** → 友愛
例: Seek companionship. (友愛を求める)\n**duty** → 義務
例: Marital duty. (婚姻の義務)\n## 海戦・船の表現\n### 船の種類
**ship** → 船
例: Board the ship. (船に乗れ)\n**galley** → ガレー船
例: Row the galley. (ガレー船を漕げ)\n**longship** → 長船
例: The ironborn longships. (鉄諸島民の長船)\n**warship** → 軍艦
例: A mighty warship. (強大な軍艦)\n**flagship** → 旗艦
例: The admiral's flagship. (提督の旗艦)\n**dreadnought** → 戦艦
例: An iron dreadnought. (鉄の戦艦)\n**cog** → コグ船
例: A merchant cog. (商船のコグ)\n**carrack** → キャラック船
例: A large carrack. (大型キャラック船)\n**dromond** → ドロモンド船
例: War dromond. (戦闘ドロモンド船)\n**trading vessel** → 商船
例: A trading vessel. (商船)\n**fishing boat** → 漁船
例: Just a fishing boat. (ただの漁船)\n**rowboat** → 手漕ぎ船
例: Take the rowboat. (手漕ぎ船を使え)\n### 船の部位
**hull** → 船体
例: Breach the hull. (船体を破れ)\n**deck** → 甲板
例: All hands on deck! (総員甲板へ!)\n**mast** → 帆柱
例: The mast broke. (帆柱が折れた)\n**sail** → 帆
例: Raise the sails! (帆を上げろ!)\n**rigging** → 索具
例: Check the rigging. (索具を確認しろ)\n**rudder** → 舵
例: Man the rudder. (舵を操れ)\n**oar** → 櫂
例: Pull the oars! (櫂を漕げ!)\n**anchor** → 錨
例: Drop anchor. (錨を下ろせ)\n**bow** → 船首
例: At the bow. (船首で)\n**stern** → 船尾
例: At the stern. (船尾で)\n**prow** → 船首
例: The iron prow. (鉄の船首)\n**keel** → 竜骨
例: Steady keel. (安定した竜骨)\n**cabin** → 船室
例: Captain's cabin. (船長室)\n**hold** → 船倉
例: Store it in the hold. (船倉に蓄えろ)\n**gangplank** → 舷梯
例: Lower the gangplank. (舷梯を下ろせ)\n### 船員と役職
**sailor** → 水夫
例: Experienced sailor. (経験豊富な水夫)\n**seaman** → 船員
例: Skilled seaman. (熟練船員)\n**captain** → 船長
4
例: The captain commands. (船長が指揮する)\n**admiral** → 提督
例: The fleet admiral. (艦隊提督)\n**navigator** → 航海士
例: Trust the navigator. (航海士を信頼しろ)\n**helmsman** → 操舵手
例: Steady, helmsman. (落ち着け、操舵手)\n**first mate** → 一等航海士
例: The first mate reports. (一等航海士が報告する)\n**boatswain** → 甲板長
例: Boatswain's orders. (甲板長の命令)\n**quartermaster** → 補給係
例: See the quartermaster. (補給係に会え)\n**deckhand** → 甲板員
例: Work as a deckhand. (甲板員として働け)\n**rower** → 漕ぎ手
例: The rowers tire. (漕ぎ手が疲れる)\n**lookout** → 見張り
例: Lookout spotted land! (見張りが陸地を発見!)\n**crew** → 乗組員
例: Loyal crew. (忠実な乗組員)\n**pirate** → 海賊
例: Pirates approach! (海賊が近づく!)\n**smuggler** → 密輸業者
例: Hire a smuggler. (密輸業者を雇え)\n### 航海の動作
**sail** → 航海する
例: We sail at dawn. (夜明けに出航する)\n**set sail** → 出航する
例: Set sail immediately. (直ちに出航しろ)\n**embark** → 乗船する
例: Embark now. (今乗船しろ)\n**disembark** → 下船する
例: Disembark here. (ここで下船しろ)\n**dock** → 入港する
例: Dock at the harbor. (港に入港しろ)\n**anchor** → 投錨する
例: Anchor in the bay. (湾に投錨しろ)\n**weigh anchor** → 抜錨する
例: Weigh anchor! (抜錨!)\n**row** → 漕ぐ
例: Row harder! (もっと強く漕げ!)\n**navigate** → 航行する
例: Navigate by the stars. (星で航行しろ)\n**steer** → 操舵する
例: Steer to port. (左舷に操舵しろ)\n**tack** → 間切る
例: Prepare to tack. (間切る準備をしろ)\n**reef the sails** → 帆を縮帆する
例: Reef the sails! (帆を縮帆しろ!)\n### 海戦の戦術
**ramming** → 衝角攻撃
例: Ramming speed! (衝角攻撃速度!)\n**boarding** → 乗り込み
例: Prepare for boarding! (乗り込み準備!)\n**broadside** → 舷側砲撃
例: Fire a broadside! (舷側砲撃を放て!)\n**grappling** → 鉤縄
例: Throw grappling hooks! (鉤縄を投げろ!)\n**naval battle** → 海戦
例: Prepare for naval battle. (海戦の準備をしろ)\n**blockade** → 海上封鎖
例: Enforce the blockade. (海上封鎖を実施しろ)\n**siege by sea** → 海上包囲
例: Siege by sea. (海上包囲)\n**wildfire** → 野火
例: Deploy wildfire! (野火を配備しろ!)\n**fire ships** → 火船
例: Send in fire ships. (火船を送り込め)\n### 海の状態
**calm seas** → 穏やかな海
例: Enjoy the calm seas. (穏やかな海を楽しめ)\n**rough seas** → 荒れた海
例: Rough seas ahead. (前方に荒れた海)\n**storm** → 嵐
例: A storm approaches. (嵐が近づく)\n**tempest** → 大嵐
例: Caught in a tempest. (大嵐に巻き込まれた)\n**waves** → 波
例: High waves. (高い波)\n**tide** → 潮
例: The tide turns. (潮が変わる)\n**current** → 海流
例: Strong current. (強い海流)\n**wind** → 風
例: Favorable wind. (好ましい風)\n**gale** → 強風
例: A fierce gale. (激しい強風)\n**becalmed** → 無風状態
例: We're becalmed. (無風状態だ)\n### 海の危険
**shipwreck** → 難破
例: Survivors of the shipwreck. (難破の生存者)\n**wreck** → 難破船
例: A sunken wreck. (沈没した難破船)\n**reef** → 暗礁
例: Watch for reefs. (暗礁に気をつけろ)\n**rocks** → 岩礁
例: Steer clear of rocks. (岩礁を避けろ)\n**shallow waters** → 浅瀬
例: Beware shallow waters. (浅瀬に注意しろ)\n**maelstrom** → 大渦
例: Caught in a maelstrom. (大渦に巻き込まれた)\n**whirlpool** → 渦潮
例: A deadly whirlpool. (致命的な渦潮)\n**leak** → 漏水
例: The ship's leaking! (船が漏水してる!)\n**sink** → 沈む
例: The ship's sinking! (船が沈んでる!)\n**drown** → 溺れる
例: Don't let them drown. (溺れさせるな)\n### 港と海岸
**harbor** → 港
例: Safe harbor ahead. (安全な港が前方に)\n**port** → 港町
例: Dock at the port. (港町に入港しろ)\n**dock** → 波止場
例: Tie up at the dock. (波止場に係留しろ)\n**pier** → 桟橋
例: Walk along the pier. (桟橋を歩け)\n**wharf** → 埠頭
例: Meet at the wharf. (埠頭で会おう)\n**shipyard** → 造船所
例: Build at the shipyard. (造船所で建造しろ)\n**lighthouse** → 灯台
例: The lighthouse guides us. (灯台が導く)\n**shore** → 岸
例: Row to shore. (岸に漕いで行け)\n**beach** → 浜辺
例: Land on the beach. (浜辺に上陸しろ)\n**coastline** → 海岸線
例: Follow the coastline. (海岸線を辿れ)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 4\n## 取引・商売の表現\n### 基本的な取引
**trade** → 取引
例: Let's trade. (取引しよう)\n**deal** → 取り決め
例: We have a deal. (取り決めた)\n**bargain** → 商談
例: Strike a bargain. (商談を成立させろ)\n**negotiate** → 交渉する
例: Negotiate the price. (価格を交渉しろ)\n**haggle** → 値切る
例: Don't haggle with me. (値切るな)\n**barter** → 物々交換
例: Barter for goods. (品物を物々交換しろ)\n**exchange** → 交換
例: Fair exchange. (公正な交換)\n**transaction** → 取引
例: Complete the transaction. (取引を完了しろ)\n**agreement** → 合意
例: We have an agreement. (合意がある)\n**contract** → 契約
例: Sign the contract. (契約に署名しろ)\n### 商人と商売
**merchant** → 商人
例: A wealthy merchant. (裕福な商人)\n**trader** → 貿易商
例: Spice trader. (香辛料貿易商)\n**peddler** → 行商人
例: Traveling peddler. (旅の行商人)\n**vendor** → 売り子
例: Street vendor. (路上の売り子)\n**shopkeeper** → 店主
例: Ask the shopkeeper. (店主に尋ねろ)\n**innkeeper** → 宿屋の主人
例: Pay the innkeeper. (宿屋の主人に払え)\n**tavern keeper** → 酒場の主人
例: The tavern keeper knows. (酒場の主人が知ってる)\n**blacksmith** → 鍛冶屋
例: Visit the blacksmith. (鍛冶屋を訪れろ)\n**armorer** → 武具職人
例: Commission the armorer. (武具職人に依頼しろ)\n**fletcher** → 矢師
例: Buy arrows from the fletcher. (矢師から矢を買え)\n**cobbler** → 靴職人
例: See the cobbler. (靴職人に会え)\n**tailor** → 仕立て屋
例: The tailor measures. (仕立て屋が採寸する)\n**butcher** → 肉屋
例: Buy meat from the butcher. (肉屋から肉を買え)\n**baker** → パン屋
例: Fresh bread from the baker. (パン屋の焼きたてパン)\n**apothecary** → 薬剤師
例: Consult the apothecary. (薬剤師に相談しろ)\n### 市場と店
**market** → 市場
例: Go to the market. (市場に行け)\n**marketplace** → 市場
例: Meet at the marketplace. (市場で会おう)\n**bazaar** → バザール
例: The eastern bazaar. (東方のバザール)\n**fair** → 市
例: The autumn fair. (秋の市)\n**shop** → 店
例: Open the shop. (店を開けろ)\n**stall** → 屋台
例: Set up a stall. (屋台を設置しろ)\n**stand** → 売り場
例: Fruit stand. (果物売り場)\n**booth** → ブース
例: Rent a booth. (ブースを借りろ)\n**warehouse** → 倉庫
例: Store in the warehouse. (倉庫に保管しろ)\n**storehouse** → 貯蔵庫
例: Check the storehouse. (貯蔵庫を確認しろ)\n### 価格と支払い
**price** → 価格
例: What's the price? (価格は?)\n**cost** → 費用
例: Count the cost. (費用を計算しろ)\n**fee** → 手数料
例: Pay the fee. (手数料を払え)\n**charge** → 料金
例: No charge. (無料)\n**payment** → 支払い
5
例: Accept payment. (支払いを受け取れ)\n**expensive** → 高価な
例: Too expensive. (高価すぎる)\n**cheap** → 安い
例: Cheap goods. (安い品物)\n**affordable** → 手頃な
例: Affordable price. (手頃な価格)\n**overpriced** → 高すぎる
例: That's overpriced. (高すぎる)\n**discount** → 割引
例: Give me a discount. (割引してくれ)\n**profit** → 利益
例: Make a profit. (利益を上げろ)\n**loss** → 損失
例: Cut your losses. (損失を切れ)\n### 貨幣
**gold dragon** → 金竜貨
例: Ten gold dragons. (金竜貨10枚)\n**silver stag** → 銀鹿貨
例: Five silver stags. (銀鹿貨5枚)\n**copper penny** → 銅ペニー貨
例: A few copper pennies. (銅ペニー貨数枚)\n**coin** → 硬貨
例: Toss a coin. (硬貨を投げろ)\n**purse** → 財布
例: Heavy purse. (重い財布)\n**pouch** → 小袋
例: Coin pouch. (小銭入れ)\n**fortune** → 財産
例: Cost a fortune. (財産がかかる)\n**wealth** → 富
例: Accumulate wealth. (富を蓄積しろ)\n### 商品
**goods** → 品物
例: Quality goods. (質の良い品物)\n**wares** → 商品
例: Display your wares. (商品を陳列しろ)\n**merchandise** → 商品
例: Fine merchandise. (上質な商品)\n**commodity** → 商品
例: Rare commodity. (稀少な商品)\n**cargo** → 積荷
例: Valuable cargo. (貴重な積荷)\n**stock** → 在庫
例: Check the stock. (在庫を確認しろ)\n**inventory** → 目録
例: Take inventory. (目録を作れ)\n**supply** → 供給
例: Limited supply. (限られた供給)\n**demand** → 需要
例: High demand. (高い需要)\n### 輸送と運搬
**caravan** → 隊商
例: Join the caravan. (隊商に加わる)\n**convoy** → 護送隊
例: Escort the convoy. (護送隊を護衛しろ)\n**wagon** → 荷馬車
例: Load the wagon. (荷馬車に積め)\n**cart** → 荷車
例: Pull the cart. (荷車を引け)\n**pack animal** → 荷役動物
例: Use pack animals. (荷役動物を使え)\n**mule** → ロバ
例: Stubborn as a mule. (ロバのように頑固)\n**ox** → 雄牛
例: Oxen pull the plow. (雄牛が鋤を引く)\n**porter** → 運搬人
例: Hire porters. (運搬人を雇え)\n**cargo hold** → 貨物室
例: Store in cargo hold. (貨物室に保管しろ)\n### 取引の言葉
**offer** → 申し出
例: Make an offer. (申し出ろ)\n**bid** → 入札
例: Place a bid. (入札しろ)\n**purchase** → 購入
例: Complete the purchase. (購入を完了しろ)\n**sale** → 販売
例: For sale. (販売中)\n**buy** → 買う
例: Buy it now. (今買え)\n**sell** → 売る
例: Sell everything. (全て売れ)\n**acquire** → 入手する
例: Acquire rare goods. (稀少な品物を入手しろ)\n**obtain** → 得る
例: Obtain permission. (許可を得ろ)\n**procure** → 調達する
例: Procure supplies. (物資を調達しろ)\n## 奴隷・自由の表現\n### 奴隷制度
**slave** → 奴隷
例: I was a slave. (奴隷だった)\n**slavery** → 奴隷制
例: Abolish slavery. (奴隷制を廃止しろ)\n**enslaved** → 奴隷にされた
例: The enslaved people. (奴隷にされた人々)\n**bondage** → 束縛
例: Live in bondage. (束縛の中で生きる)\n**servitude** → 隷属
例: Years of servitude. (何年もの隷属)\n**chains** → 鎖
例: Break your chains. (鎖を断ち切れ)\n**shackles** → 足枷
例: Remove the shackles. (足枷を外せ)\n**collar** → 首輪
例: Slave collar. (奴隷の首輪)\n**branded** → 焼印を押された
例: Branded as a slave. (奴隷として焼印を押された)\n### 奴隷取引
**slave trader** → 奴隷商人
例: The slave trader arrives. (奴隷商人が到着する)\n**slaver** → 奴隷売買人
例: Filthy slaver. (汚い奴隷売買人)\n**slave market** → 奴隷市場
例: Sold at the slave market. (奴隷市場で売られた)\n**auction** → 競売
例: The slave auction. (奴隷競売)\n**buyer** → 買い手
例: Find a buyer. (買い手を見つけろ)\n**seller** → 売り手
例: The seller demands payment. (売り手が支払いを要求する)\n**purchase** → 購入
例: Purchase a slave. (奴隷を購入する)\n**sell** → 売る
例: Sell into slavery. (奴隷として売る)\n**bid** → 入札
例: Bid for the slave. (奴隷に入札しろ)\n**price** → 価格
例: Name your price. (価格を言え)\n### 奴隷の種類
**house slave** → 家内奴隷
例: Work as a house slave. (家内奴隷として働く)\n**field slave** → 農場奴隷
例: Field slaves toil. (農場奴隷が苦労する)\n**pit fighter** → 闘技場戦士
例: Train as a pit fighter. (闘技場戦士として訓練する)\n**bed slave** → 寝床奴隷
例: Kept as a bed slave. (寝床奴隷として飼われる)\n**pleasure slave** → 快楽奴隷
例: Sold as a pleasure slave. (快楽奴隷として売られた)\n**galley slave** → ガレー船奴隷
例: Row as a galley slave. (ガレー船奴隷として漕ぐ)\n**mining slave** → 鉱山奴隷
例: Work in the mines. (鉱山で働く)\n**domestic servant** → 家内使用人
例: Serve as domestic servant. (家内使用人として仕える)\n### 主人と所有
**master** → 主人
例: Obey your master. (主人に従え)\n**mistress** → 女主人
例: Serve the mistress. (女主人に仕える)\n**owner** → 所有者
例: The slave's owner. (奴隷の所有者)\n**property** → 所有物
例: You are property. (所有物だ)\n**possess** → 所有する
例: I possess many slaves. (多くの奴隷を所有してる)\n**belong** → 属する
例: You belong to me. (俺に属してる)\n**owned** → 所有された
例: Owned by the master. (主人に所有された)\n### 自由と解放
**freedom** → 自由
例: I want freedom. (自由が欲しい)\n**free** → 自由な
例: I am free. (自由だ)\n**liberate** → 解放する
例: Liberate the slaves. (奴隷を解放しろ)\n**liberation** → 解放
例: The day of liberation. (解放の日)\n**emancipate** → 解放する
例: Emancipate them all. (全員解放しろ)\n**emancipation** → 解放
例: Declare emancipation. (解放を宣言しろ)\n**manumission** → 奴隷解放
例: Grant manumission. (奴隷解放を認めろ)\n**freed** → 解放された
例: Newly freed slaves. (新たに解放された奴隷)\n**freedman** → 解放奴隷
例: I'm a freedman. (解放奴隷だ)\n**freeborn** → 生まれながらの自由人
例: I am freeborn. (生まれながらの自由人だ)\n### 反乱と抵抗
**rebellion** → 反乱
例: Slave rebellion. (奴隷の反乱)\n**revolt** → 蜂起
例: Lead a revolt. (蜂起を率いろ)\n**uprising** → 暴動
例: The slave uprising. (奴隷の暴動)\n**resist** → 抵抗する
例: Resist your masters. (主人に抵抗しろ)\n**resistance** → 抵抗
例: Organize resistance. (抵抗を組織しろ)\n**escape** → 逃亡
例: Plan an escape. (逃亡を計画しろ)\n**flee** → 逃げる
例: Flee to freedom. (自由へ逃げろ)\n**fugitive** → 逃亡者
例: A fugitive slave. (逃亡奴隷)\n**runaway** → 逃亡した
例: Capture the runaways. (逃亡者を捕まえろ)\n### 扱いと処遇
**whip** → 鞭
例: The master's whip. (主人の鞭)\n**lash** → 鞭打ち
例: Twenty lashes. (鞭打ち20回)\n**beat** → 殴る
例: Beat the slave. (奴隷を殴れ)\n**punish** → 罰する
例: Punish disobedience. (不服従を罰しろ)\n**torture** → 拷問
例: Tortured for information. (情報のために拷問された)\n**abuse** → 虐待
例: Suffer abuse. (虐待を受ける)\n**mistreat** → 虐待する
6
例: Mistreat the slaves. (奴隷を虐待する)\n**cruelty** → 残酷さ
例: Endless cruelty. (終わりない残酷さ)\n**mercy** → 慈悲
例: Show no mercy. (慈悲を見せるな)\n### 奴隷都市
**Slaver's Bay** → 奴隷商人の湾
例: Cities of Slaver's Bay. (奴隷商人の湾の都市)\n**Astapor** → アスタポア
例: The Red City of Astapor. (赤き都アスタポア)\n**Yunkai** → ユンカイ
例: The Yellow City of Yunkai. (黄色き都ユンカイ)\n**Meereen** → ミーリーン
例: The Great City of Meereen. (偉大なる都ミーリーン)\n**Good Masters** → 善き主人たち
例: The Good Masters rule. (善き主人たちが統治する)\n**Great Masters** → 偉大なる主人たち
例: Defy the Great Masters. (偉大なる主人たちに逆らえ)\n**Wise Masters** → 賢き主人たち
例: The Wise Masters scheme. (賢き主人たちが策略する)\n### 解放者の言葉
**Mhysa** → ミーサ(母)
例: Mhysa! Mhysa! (ミーサ!ミーサ!)\n**breaker of chains** → 鎖を断つ者
例: The breaker of chains. (鎖を断つ者)\n**liberator** → 解放者
例: Hail the liberator! (解放者万歳!)\n**savior** → 救世主
例: Our savior has come. (救世主が来た)\n**champion** → 擁護者
例: Champion of the slaves. (奴隷の擁護者)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 5\n## 武器・戦闘技術の表現\n### 剣の種類
**longsword** → 長剣
例: Wield a longsword. (長剣を振るえ)\n**shortsword** → 短剣
例: Draw your shortsword. (短剣を抜け)\n**greatsword** → 大剣
例: A mighty greatsword. (強大な大剣)\n**broadsword** → 幅広剣
例: Heavy broadsword. (重い幅広剣)\n**bastard sword** → バスタードソード
例: A bastard sword, like me. (バスタードソード、俺のように)\n**scimitar** → 湾刀
例: Curved scimitar. (曲がった湾刀)\n**rapier** → レイピア
例: A slender rapier. (細身のレイピア)\n**saber** → サーベル
例: Cavalry saber. (騎兵サーベル)\n**cutlass** → カットラス
例: Pirate's cutlass. (海賊のカットラス)\n**falchion** → ファルシオン
例: Single-edged falchion. (片刃のファルシオン)\n### 剣の部位と特徴
**blade** → 刃
例: Sharp blade. (鋭い刃)\n**edge** → 刃先
例: The blade's edge. (刃の刃先)\n**point** → 切っ先
例: The sword's point. (剣の切っ先)\n**hilt** → 柄
例: Grip the hilt. (柄を握れ)\n**pommel** → 柄頭
例: Strike with the pommel. (柄頭で打て)\n**crossguard** → 鍔
例: The crossguard protects. (鍔が守る)\n**fuller** → 血溝
例: The fuller lightens the blade. (血溝が刃を軽くする)\n**tang** → 中子
例: Full tang blade. (フルタング刃)\n**scabbard** → 鞘
例: Return to the scabbard. (鞘に戻せ)\n**sheath** → 鞘
例: Draw from the sheath. (鞘から抜け)\n### その他の近接武器
**dagger** → 短剣
例: Conceal a dagger. (短剣を隠せ)\n**knife** → ナイフ
例: A simple knife. (単純なナイフ)\n**dirk** → ダーク
例: Scottish dirk. (スコットランドのダーク)\n**stiletto** → スティレット
例: Thin stiletto blade. (細いスティレット刃)\n**axe** → 斧
例: Battle axe. (戦斧)\n**hatchet** → 手斧
例: Throw the hatchet. (手斧を投げろ)\n**war hammer** → ウォーハンマー
例: Crushing war hammer. (粉砕するウォーハンマー)\n**mace** → メイス
例: Heavy mace. (重いメイス)\n**flail** → フレイル
例: Swing the flail. (フレイルを振れ)\n**morning star** → モーニングスター
例: Spiked morning star. (棘付きモーニングスター)\n**club** → 棍棒
例: Wooden club. (木製棍棒)\n**cudgel** → こん棒
例: Strike with a cudgel. (こん棒で打て)\n**staff** → 杖
例: Fighting staff. (戦闘用の杖)\n**quarterstaff** → 棒術用の杖
例: Master the quarterstaff. (棒術用の杖を習得しろ)\n### 槍と長柄武器
**spear** → 槍
例: Thrust the spear. (槍を突け)\n**lance** → ランス
例: Couch the lance. (ランスを構えろ)\n**pike** → パイク
例: Form pike wall. (パイクの壁を作れ)\n**halberd** → ハルバード
例: Guard with halberds. (ハルバードで護衛しろ)\n**poleaxe** → ポールアックス
例: Heavy poleaxe. (重いポールアックス)\n**glaive** → グレイヴ
例: Sweep with the glaive. (グレイヴで払え)\n**javelin** → 投げ槍
例: Throw javelins. (投げ槍を投げろ)\n**trident** → 三叉槍
例: The gladiator's trident. (剣闘士の三叉槍)\n### 遠距離武器
**bow** → 弓
例: Draw your bow. (弓を引け)\n**longbow** → 長弓
例: English longbow. (イングランド長弓)\n**shortbow** → 短弓
例: Mounted shortbow. (騎乗用短弓)\n**crossbow** → 弩
例: Load the crossbow. (弩を装填しろ)\n**arbalest** → 大型弩
例: Heavy arbalest. (重い大型弩)\n**arrow** → 矢
例: Nock an arrow. (矢をつがえろ)\n**bolt** → 弩矢
例: Crossbow bolt. (弩の矢)\n**quiver** → 矢筒
例: Empty quiver. (空の矢筒)\n**bowstring** → 弓弦
例: The bowstring snaps. (弓弦が切れる)\n**fletching** → 矢羽
例: Goose fletching. (雁の矢羽)\n**arrowhead** → 矢尻
例: Broadhead arrowhead. (幅広矢尻)\n**bodkin** → 貫通矢尻
例: Armor-piercing bodkin. (鎧貫通型矢尻)\n### 投擲武器
**throwing knife** → 投げナイフ
例: Throw the knife. (ナイフを投げろ)\n**throwing axe** → 投げ斧
例: Hurl the throwing axe. (投げ斧を投げつけろ)\n**dart** → 投げ矢
例: Poisoned dart. (毒の投げ矢)\n**sling** → 投石器
例: Use a sling. (投石器を使え)\n**stone** → 石
例: Gather stones. (石を集めろ)\n### 防具
**armor** → 鎧
例: Don your armor. (鎧を着けろ)\n**plate armor** → 板金鎧
例: Full plate armor. (完全板金鎧)\n**chainmail** → 鎖帷子
例: Wear chainmail. (鎖帷子を着ろ)\n**mail** → 鎖
例: Link mail. (環状鎖)\n**scale armor** → 鱗鎧
例: Dragon scale armor. (竜鱗鎧)\n**leather armor** → 革鎧
例: Boiled leather armor. (煮革鎧)\n**brigandine** → ブリガンダイン
例: Sturdy brigandine. (頑丈なブリガンダイン)\n**cuirass** → 胸甲
例: Steel cuirass. (鋼の胸甲)\n**breastplate** → 胸当て
例: Polished breastplate. (磨かれた胸当て)\n**pauldron** → 肩甲
例: Spiked pauldrons. (棘付き肩甲)\n**vambrace** → 籠手
例: Arm vambraces. (腕籠手)\n**gauntlet** → 篭手
例: Throw down the gauntlet. (篭手を投げろ)\n**greaves** → 脛当て
例: Bronze greaves. (青銅の脛当て)\n**sabaton** → 足甲
例: Steel sabatons. (鋼の足甲)\n**gorget** → 喉当て
例: Protect with a gorget. (喉当てで守れ)\n### 兜と頭防具
**helmet** → 兜
例: Wear your helmet. (兜をかぶれ)\n**helm** → 冑
例: Winged helm. (翼付き冑)\n**great helm** → グレートヘルム
例: Enclosed great helm. (密閉型グレートヘルム)\n**bascinet** → バシネット
例: Pointed bascinet. (尖ったバシネット)\n**sallet** → サレット
例: German sallet. (ドイツのサレット)\n**visor** → 面頬
例: Lower the visor. (面頬を下ろせ)\n**coif** → 鎖帽子
例: Mail coif. (鎖の帽子)\n**hood** → 頭巾
例: Leather hood. (革の頭巾)\n**crest** → 飾り
例: Helmet crest. (兜の飾り)\n**plume** → 羽飾り
例: Red plume. (赤い羽飾り)\n### 盾
**shield** → 盾
例: Raise your shield! (盾を上げろ!)\n**buckler** → 小盾
例: Parry with buckler. (小盾で受け流せ)\n**heater shield** → ヒーター盾
7
例: Kite-shaped heater shield. (凧型ヒーター盾)\n**kite shield** → カイトシールド
例: Norman kite shield. (ノルマンのカイトシールド)\n**tower shield** → タワーシールド
例: Hide behind tower shield. (タワーシールドの後ろに隠れろ)\n**round shield** → 円盾
例: Viking round shield. (ヴァイキングの円盾)\n**pavise** → パヴィス
例: Set up pavise. (パヴィスを設置しろ)\n**boss** → 盾の中心突起
例: Strike with the boss. (中心突起で打て)\n**rim** → 縁
例: Shield rim. (盾の縁)\n### 戦闘技術
**thrust** → 突き
例: Thrust at the heart. (心臓に突け)\n**slash** → 斬撃
例: Slash horizontally. (水平に斬れ)\n**parry** → 受け流し
例: Parry the blow. (打撃を受け流せ)\n**block** → 防御
例: Block with your shield. (盾で防御しろ)\n**riposte** → 反撃
例: Quick riposte. (素早い反撃)\n**feint** → フェイント
例: Feint to the left. (左にフェイントをかけろ)\n**lunge** → 突進
例: Lunge forward. (前方へ突進しろ)\n**disarm** → 武装解除
例: Disarm your opponent. (相手の武装を解除しろ)\n**guard** → 構え
例: High guard position. (上段の構え)\n**stance** → 姿勢
例: Fighting stance. (戦闘姿勢)\n### 剣術の型
**high guard** → 上段
例: Assume high guard. (上段を取れ)\n**low guard** → 下段
例: Shift to low guard. (下段に移れ)\n**middle guard** → 中段
例: Hold middle guard. (中段を保て)\n**ox guard** → 牛の構え
例: The ox guard. (牛の構え)\n**plow guard** → 鋤の構え
例: Transition to plow. (鋤の構えに移れ)\n**fool's guard** → 愚者の構え
例: Deceptive fool's guard. (欺瞞的な愚者の構え)\n**strike** → 打撃
例: Powerful strike. (強力な打撃)\n**cut** → 斬り
例: Downward cut. (下方への斬り)\n**swing** → 振り
例: Wide swing. (大きな振り)\n### 弓術
**draw** → 引く
例: Draw to the ear. (耳まで引け)\n**nock** → つがえる
例: Nock the arrow. (矢をつがえろ)\n**aim** → 狙う
例: Aim carefully. (注意深く狙え)\n**loose** → 放つ
例: Loose! (放て!)\n**release** → 離す
例: Smooth release. (滑らかに離せ)\n**anchor point** → 基準点
例: Find your anchor point. (基準点を見つけろ)\n**trajectory** → 軌道
例: Calculate trajectory. (軌道を計算しろ)\n**range** → 射程
例: Within bow range. (弓の射程内)\n**volley** → 一斉射撃
例: Fire a volley! (一斉射撃!)\n**barrage** → 弾幕
例: Arrow barrage. (矢の弾幕)\n### 訓練と稽古
**spar** → 手合わせ
例: Spar with me. (手合わせしよう)\n**drill** → 訓練
例: Morning drill. (朝の訓練)\n**practice** → 稽古
例: Daily practice. (毎日の稽古)\n**train** → 鍛錬する
例: Train hard. (厳しく鍛錬しろ)\n**exercise** → 演習
例: Combat exercise. (戦闘演習)\n**duel** → 決闘
例: Challenge to a duel. (決闘を挑め)\n**bout** → 試合
例: Training bout. (訓練試合)\n**mock combat** → 模擬戦闘
例: Engage in mock combat. (模擬戦闘に従事しろ)\n**dummy** → 人形
例: Strike the dummy. (人形を打て)\n**target** → 的
例: Hit the target. (的に当てろ)\n**bullseye** → 的の中心
例: Strike the bullseye. (的の中心を撃て)\n### 武器の状態
**sharp** → 鋭い
例: Keep it sharp. (鋭く保て)\n**dull** → 鈍い
例: The blade is dull. (刃が鈍い)\n**blunt** → 鈍器の
例: Blunt weapon. (鈍器)\n**rusty** → 錆びた
例: Rusty sword. (錆びた剣)\n**polished** → 磨かれた
例: Polished steel. (磨かれた鋼)\n**notched** → 刃こぼれした
例: Notched blade. (刃こぼれした刃)\n**chipped** → 欠けた
例: Chipped edge. (欠けた刃先)\n**broken** → 壊れた
例: Broken sword. (壊れた剣)\n**bent** → 曲がった
例: Bent blade. (曲がった刃)\n### 武器の手入れ
**whet** → 研ぐ
例: Whet the blade. (刃を研げ)\n**sharpen** → 研ぐ
例: Sharpen your sword. (剣を研げ)\n**oil** → 油を塗る
例: Oil the blade. (刃に油を塗れ)\n**clean** → 磨く
例: Clean the blood off. (血を拭き取れ)\n**repair** → 修理する
例: Repair the damage. (損傷を修理しろ)\n**forge** → 鍛造する
例: Forge a new blade. (新しい刃を鍛造しろ)\n**reforge** → 鍛え直す
例: Reforge the sword. (剣を鍛え直せ)\n**temper** → 焼き入れする
例: Temper the steel. (鋼を焼き入れしろ)\n**quench** → 急冷する
例: Quench in water. (水で急冷しろ)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 6\n## 動物・獣の表現\n### 馬
**horse** → 馬
例: Mount your horse. (馬に乗れ)\n**steed** → 軍馬
例: A noble steed. (高貴な軍馬)\n**mount** → 乗用馬
例: A swift mount. (速い乗用馬)\n**charger** → 突撃馬
例: War charger. (戦闘用突撃馬)\n**destrier** → デストリア
例: Knight's destrier. (騎士のデストリア)\n**palfrey** → パルフリー
例: Lady's palfrey. (貴婦人のパルフリー)\n**courser** → コーサー
例: Swift courser. (素早いコーサー)\n**mare** → 雌馬
例: Gentle mare. (優しい雌馬)\n**stallion** → 種馬
例: Wild stallion. (野生の種馬)\n**gelding** → 去勢馬
例: Calm gelding. (穏やかな去勢馬)\n**foal** → 仔馬
例: Newborn foal. (生まれたばかりの仔馬)\n**colt** → 若い雄馬
例: Spirited colt. (元気な若い雄馬)\n**filly** → 若い雌馬
例: Beautiful filly. (美しい若い雌馬)\n**pony** → ポニー
例: Ride a pony. (ポニーに乗れ)\n**mule** → ラバ
例: Stubborn mule. (頑固なラバ)\n**donkey** → ロバ
例: Pack donkey. (荷役ロバ)\n### 狼と犬
**wolf** → 狼
例: Lone wolf. (一匹狼)\n**direwolf** → ダイアウルフ
例: The direwolf howls. (ダイアウルフが遠吠えする)\n**pack** → 群れ
例: Wolf pack hunts. (狼の群れが狩る)\n**alpha** → アルファ
例: The alpha leads. (アルファが率いる)\n**dog** → 犬
例: Loyal dog. (忠実な犬)\n**hound** → 猟犬
例: The hound tracks. (猟犬が追跡する)\n**hunting dog** → 狩猟犬
例: Release the hunting dogs. (狩猟犬を放て)\n**wolfhound** → ウルフハウンド
例: Irish wolfhound. (アイリッシュウルフハウンド)\n**mastiff** → マスティフ
例: War mastiff. (戦闘用マスティフ)\n**cur** → 雑種犬
例: Mangy cur. (疥癬の雑種犬)\n**pup** → 子犬
例: Train the pup. (子犬を訓練しろ)\n**bitch** → 雌犬
例: The mother bitch. (母犬)\n### 大型猫科動物
**lion** → ライオン
例: Fierce as a lion. (ライオンのように獰猛)\n**lioness** → 雌ライオン
例: The lioness hunts. (雌ライオンが狩る)\n**tiger** → 虎
例: Striped tiger. (縞模様の虎)\n**panther** → 豹
例: Black panther. (黒豹)\n**leopard** → 豹
例: Spotted leopard. (斑点のある豹)\n**shadowcat** → 影猫
例: Mountain shadowcat. (山の影猫)\n**lynx** → オオヤマネコ
例: Northern lynx. (北方のオオヤマネコ)\n### 熊と他の捕食者
**bear** → 熊
例: Strong as a bear. (熊のように強い)\n**cave bear** → 洞窟熊
例: Ancient cave bear. (古代の洞窟熊)\n**boar** → 猪
8
例: Wild boar charge. (野生の猪の突進)\n**stag** → 雄鹿
例: Crown of stag antlers. (雄鹿の角の冠)\n**hart** → 牡鹿
例: White hart. (白い牡鹿)\n**elk** → ヘラジカ
例: Giant elk. (巨大ヘラジカ)\n**moose** → ムース
例: Northern moose. (北方のムース)\n### 鳥類
**raven** → 大鴉
例: Send a raven. (大鴉を送れ)\n**crow** → 鴉
例: Black crow. (黒い鴉)\n**eagle** → 鷲
例: Soar like an eagle. (鷲のように舞え)\n**hawk** → 鷹
例: Trained hawk. (訓練された鷹)\n**falcon** → 隼
例: Swift falcon. (素早い隼)\n**owl** → 梟
例: Wise owl. (賢い梟)\n**vulture** → 禿鷹
例: Circling vultures. (旋回する禿鷹)\n**dove** → 鳩
例: White dove. (白い鳩)\n**sparrow** → 雀
例: Little sparrow. (小さな雀)\n**mockingbird** → モッキンバード
例: Singing mockingbird. (歌うモッキンバード)\n### 爬虫類
**snake** → 蛇
例: Venomous snake. (毒蛇)\n**viper** → 毒蛇
例: Desert viper. (砂漠の毒蛇)\n**serpent** → 大蛇
例: Giant serpent. (巨大な大蛇)\n**lizard** → トカゲ
例: Sand lizard. (砂トカゲ)\n**basilisk** → バシリスク
例: Mythical basilisk. (神話のバシリスク)\n### 伝説の生物
**dragon** → ドラゴン
例: Where are my dragons? (私のドラゴンはどこ?)\n**kraken** → クラーケン
例: The kraken rises. (クラーケンが現れる)\n**manticore** → マンティコア
例: Deadly manticore. (致命的なマンティコア)\n**griffin** → グリフィン
例: The griffin flies. (グリフィンが飛ぶ)\n**wyvern** → ワイバーン
例: Two-legged wyvern. (二本足のワイバーン)\n**chimera** → キメラ
例: Three-headed chimera. (三つ頭のキメラ)\n### 海洋生物
**whale** → 鯨
例: Great whale. (大鯨)\n**shark** → 鮫
例: Circling sharks. (旋回する鮫)\n**dolphin** → イルカ
例: Playful dolphins. (戯れるイルカ)\n**seal** → アザラシ
例: Arctic seal. (北極のアザラシ)\n**fish** → 魚
例: Fresh fish. (新鮮な魚)\n**squid** → イカ
例: Giant squid. (巨大イカ)\n**octopus** → 蛸
例: Eight-armed octopus. (八本腕の蛸)\n### 家畜
**cattle** → 牛
例: Herd of cattle. (牛の群れ)\n**ox** → 雄牛
例: Strong ox. (強い雄牛)\n**bull** → 雄牛
例: Charging bull. (突進する雄牛)\n**cow** → 雌牛
例: Milk cow. (乳牛)\n**calf** → 子牛
例: Newborn calf. (生まれたばかりの子牛)\n**sheep** → 羊
例: Flock of sheep. (羊の群れ)\n**lamb** → 子羊
例: Innocent lamb. (無垢な子羊)\n**ram** → 雄羊
例: Horned ram. (角のある雄羊)\n**goat** → 山羊
例: Mountain goat. (山羊)\n**pig** → 豚
例: Fat pig. (太った豚)\n**swine** → 豚
例: Filthy swine. (汚い豚)\n**chicken** → 鶏
例: Lay eggs, chicken. (卵を産め、鶏)\n**rooster** → 雄鶏
例: Crowing rooster. (鳴く雄鶏)\n**hen** → 雌鶏
例: Mother hen. (母鶏)\n### 野生動物
**deer** → 鹿
例: Hunt deer. (鹿を狩れ)\n**rabbit** → 兎
例: Quick rabbit. (素早い兎)\n**hare** → 野兎
例: Wild hare. (野生の野兎)\n**fox** → 狐
例: Cunning fox. (狡猾な狐)\n**badger** → アナグマ
例: Fierce badger. (獰猛なアナグマ)\n**otter** → カワウソ
例: River otter. (川のカワウソ)\n**beaver** → ビーバー
例: Dam-building beaver. (ダムを作るビーバー)\n**squirrel** → リス
例: Tree squirrel. (木のリス)\n**rat** → ネズミ
例: Sewer rat. (下水のネズミ)\n**mouse** → 鼠
例: Field mouse. (野ネズミ)\n**bat** → 蝙蝠
例: Night bat. (夜の蝙蝠)\n### 昆虫
**spider** → 蜘蛛
例: Venomous spider. (毒蜘蛛)\n**scorpion** → 蠍
例: Desert scorpion. (砂漠の蠍)\n**bee** → 蜂
例: Honey bee. (蜜蜂)\n**wasp** → 雀蜂
例: Angry wasp. (怒った雀蜂)\n**fly** → 蝿
例: Buzzing fly. (羽音を立てる蝿)\n**mosquito** → 蚊
例: Biting mosquito. (刺す蚊)\n**beetle** → 甲虫
例: Black beetle. (黒い甲虫)\n**worm** → 虫
例: Garden worm. (庭の虫)\n**maggot** → 蛆虫
例: Feeding maggots. (むさぼる蛆虫)\n## 医療・治療の表現\n### 医療従事者
**maester** → メイスター
例: Call the maester! (メイスターを呼べ!)\n**healer** → 治療師
例: Seek a healer. (治療師を探せ)\n**physician** → 医師
例: The physician examines. (医師が診察する)\n**apothecary** → 薬剤師
例: Visit the apothecary. (薬剤師を訪ねろ)\n**herbalist** → 薬草師
例: The herbalist knows. (薬草師が知ってる)\n**midwife** → 助産師
例: Fetch the midwife! (助産師を呼べ!)\n**barber surgeon** → 理髪外科医
例: The barber surgeon operates. (理髪外科医が手術する)\n**witch doctor** → 呪術医
例: Consult the witch doctor. (呪術医に相談しろ)\n### 傷と病気
**wound** → 傷
例: Dress the wound. (傷に包帯を当てろ)\n**injury** → 負傷
例: Serious injury. (深刻な負傷)\n**cut** → 切り傷
例: Deep cut. (深い切り傷)\n**gash** → 裂傷
例: Bleeding gash. (出血する裂傷)\n**slash** → 斬り傷
例: Sword slash. (剣の斬り傷)\n**puncture** → 刺し傷
例: Puncture wound. (刺し傷)\n**bruise** → 打撲傷
例: Dark bruise. (黒い打撲傷)\n**contusion** → 挫傷
例: Severe contusion. (重度の挫傷)\n**fracture** → 骨折
例: Broken bone, fracture. (骨折)\n**break** → 折れる
例: The bone breaks. (骨が折れる)\n**dislocation** → 脱臼
例: Shoulder dislocation. (肩の脱臼)\n**sprain** → 捻挫
例: Ankle sprain. (足首の捻挫)\n**strain** → 筋違い
例: Muscle strain. (筋肉の筋違い)\n**burn** → 火傷
例: Third-degree burn. (三度熱傷)\n**blister** → 水ぶくれ
例: Painful blister. (痛い水ぶくれ)\n**scar** → 傷跡
例: Battle scar. (戦いの傷跡)\n### 病気の種類
**fever** → 熱
例: High fever. (高熱)\n**plague** → 疫病
例: The plague spreads. (疫病が広がる)\n**pox** → 疱瘡
例: Smallpox outbreak. (天然痘の発生)\n**flux** → 下痢病
例: The bloody flux. (血性下痢)\n**consumption** → 肺病
例: Wasting from consumption. (肺病で衰弱する)\n**cough** → 咳
例: Persistent cough. (持続する咳)\n**chills** → 寒気
例: Fever and chills. (熱と寒気)\n**sweats** → 発汗
例: Night sweats. (夜間発汗)\n**ague** → 悪寒
例: Struck by ague. (悪寒に襲われた)\n**palsy** → 麻痺
例: Shaking palsy. (震え麻痺)\n**madness** → 狂気
例: Descended into madness. (狂気に陥った)\n**blindness** → 失明
例: Sudden blindness. (突然の失明)\n**deafness** → 難聴
9
例: Loss of hearing. (聴力の喪失)\n### 治療法
**treatment** → 治療
例: Begin treatment. (治療を始めろ)\n**cure** → 治癒
例: Find a cure. (治療法を見つけろ)\n**remedy** → 療法
例: Herbal remedy. (薬草療法)\n**medicine** → 薬
例: Take this medicine. (この薬を飲め)\n**potion** → 薬水
例: Healing potion. (治癒の薬水)\n**salve** → 軟膏
例: Apply the salve. (軟膏を塗れ)\n**ointment** → 塗り薬
例: Soothing ointment. (鎮静塗り薬)\n**balm** → バルサム
例: Healing balm. (治癒バルサム)\n**tonic** → 強壮剤
例: Restorative tonic. (回復強壮剤)\n**elixir** → 霊薬
例: Life-giving elixir. (生命を与える霊薬)\n**antidote** → 解毒剤
例: Poison antidote. (毒の解毒剤)\n**bandage** → 包帯
例: Clean bandage. (清潔な包帯)\n**dressing** → 包帯
例: Change the dressing. (包帯を替えろ)\n**splint** → 添え木
例: Set with a splint. (添え木で固定しろ)\n**suture** → 縫合
例: Suture the wound. (傷を縫合しろ)\n**stitch** → 縫い合わせる
例: Stitch it closed. (縫い閉じろ)\n**cauterize** → 焼灼する
例: Cauterize the wound. (傷を焼灼しろ)\n### 手術と処置
**surgery** → 外科手術
例: Perform surgery. (外科手術を行え)\n**amputation** → 切断
例: Leg amputation. (脚の切断)\n**amputate** → 切断する
例: Amputate the limb. (手足を切断しろ)\n**operate** → 手術する
例: Must operate now. (今手術せねば)\n**incision** → 切開
例: Make an incision. (切開しろ)\n**extraction** → 抜歯
例: Tooth extraction. (歯の抜歯)\n**bleeding** → 出血
例: Stop the bleeding! (出血を止めろ!)\n**blood loss** → 失血
例: Severe blood loss. (重度の失血)\n**tourniquet** → 止血帯
例: Apply a tourniquet. (止血帯を当てろ)\n**pressure** → 圧迫
例: Apply pressure. (圧迫しろ)\n**stanch** → 止血する
例: Stanch the flow. (流れを止めろ)\n### 薬草と材料
**milk of the poppy** → ケシの乳液
例: Give him milk of the poppy. (ケシの乳液を与えろ)\n**nightshade** → ベラドンナ
例: Deadly nightshade. (致命的なベラドンナ)\n**hemlock** → ドクニンジン
例: Poison hemlock. (毒ドクニンジン)\n**wolfsbane** → トリカブト
例: Extract of wolfsbane. (トリカブトの抽出物)\n**mandrake** → マンドレイク
例: Mandrake root. (マンドレイクの根)\n**willow bark** → 柳の樹皮
例: Chew willow bark. (柳の樹皮を噛め)\n**yarrow** → ノコギリソウ
例: Yarrow for wounds. (傷のためのノコギリソウ)\n**comfrey** → ヒレハリソウ
例: Comfrey poultice. (ヒレハリソウの湿布)\n**feverfew** → ナツシロギク
例: Feverfew tea. (ナツシロギクの茶)\n**honey** → 蜂蜜
例: Honey on wounds. (傷に蜂蜜)\n**bread mold** → パンのカビ
例: Apply bread mold. (パンのカビを当てろ)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 7\n## ドラゴンと伝説の表現\n### ドラゴンの基本
**dragon** → ドラゴン
例: I am the mother of dragons. (ドラゴンの母だ)\n**dragonlord** → 竜王
例: The dragonlords of old. (古の竜王たち)\n**dragonrider** → 竜騎士
例: Born to be a dragonrider. (竜騎士として生まれた)\n**dragonseed** → 竜の種
例: Blood of the dragonseed. (竜の種の血)\n**wyrm** → ワーム
例: Ancient wyrm. (古代のワーム)\n**drake** → ドレイク
例: Fire drake. (火のドレイク)\n**wyvern** → ワイバーン
例: Two-legged wyvern. (二本足のワイバーン)\n### ドラゴンの特徴
**scales** → 鱗
例: Black as night scales. (夜のように黒い鱗)\n**wings** → 翼
例: Massive wings. (巨大な翼)\n**claws** → 爪
例: Sharp dragon claws. (鋭い竜の爪)\n**fangs** → 牙
例: Venomous fangs. (毒の牙)\n**tail** → 尾
例: Whip-like tail. (鞭のような尾)\n**fire** → 火
例: Breathe fire. (火を吐く)\n**dragonfire** → 竜火
例: Burn with dragonfire. (竜火で焼け)\n**flame** → 炎
例: Gout of flame. (炎の噴出)\n**breath** → 息
例: Dragon's breath. (竜の息)\n**roar** → 咆哮
例: The dragon roars. (竜が咆哮する)\n**screech** → 金切り声
例: Ear-splitting screech. (耳をつんざく金切り声)\n### ドラゴンの名前と色
**Drogon** → ドロゴン
例: Drogon is the largest. (ドロゴンが最大だ)\n**Rhaegal** → ラエガル
例: Green-scaled Rhaegal. (緑鱗のラエガル)\n**Viserion** → ヴィセーリオン
例: Cream and gold Viserion. (クリームと金のヴィセーリオン)\n**Balerion** → バレリオン
例: Balerion the Black Dread. (黒き恐怖バレリオン)\n**Vhagar** → ヴァガー
例: Ancient Vhagar. (古代のヴァガー)\n**Meraxes** → メラクセス
例: Meraxes the great. (偉大なるメラクセス)\n### ドラゴンの行動
**fly** → 飛ぶ
例: Dragons fly overhead. (竜が頭上を飛ぶ)\n**soar** → 舞い上がる
例: Soar through clouds. (雲を抜けて舞い上がる)\n**circle** → 旋回する
例: Circle the castle. (城を旋回する)\n**dive** → 急降下する
例: Dive from above. (上から急降下する)\n**swoop** → 急襲する
例: Swoop down on prey. (獲物に急襲する)\n**hunt** → 狩る
例: Dragons hunt at night. (竜は夜に狩る)\n**feed** → 餌を食べる
例: Feed the dragons. (竜に餌を与えろ)\n**devour** → むさぼり食う
例: Devour entire sheep. (羊を丸ごとむさぼり食う)\n**nest** → 巣を作る
例: Dragons nest here. (竜がここに巣を作る)\n**sleep** → 眠る
例: Let sleeping dragons lie. (眠る竜は起こすな)\n**wake** → 目覚める
例: Wake the dragon. (竜を目覚めさせる)\n### ドラゴンの卵と誕生
**dragon egg** → 竜の卵
例: Three dragon eggs. (三つの竜の卵)\n**petrified** → 石化した
例: Petrified dragon eggs. (石化した竜の卵)\n**fossilized** → 化石化した
例: Fossilized remains. (化石化した遺骸)\n**hatch** → 孵化する
例: The eggs will hatch. (卵が孵化する)\n**birth** → 誕生
例: Birth of dragons. (竜の誕生)\n**hatchling** → 幼竜
例: Newborn hatchling. (生まれたばかりの幼竜)\n**pyre** → 火葬台
例: Born in the pyre. (火葬台で生まれた)\n**blood magic** → 血の魔法
例: Requires blood magic. (血の魔法が必要だ)\n### ドラゴンの制御
**command** → 命令する
例: Command the dragons. (竜に命令しろ)\n**control** → 制御する
例: Cannot control them. (制御できない)\n**tame** → 飼いならす
例: Tame the beast. (獣を飼いならせ)\n**bond** → 絆
例: Bond with dragon. (竜と絆を結ぶ)\n**rider** → 乗り手
例: The dragon chooses its rider. (竜が乗り手を選ぶ)\n**mount** → 騎乗する
例: Mount the dragon. (竜に騎乗しろ)\n**saddle** → 鞍
例: Dragon saddle. (竜の鞍)\n**chain** → 鎖
例: Chain the dragons. (竜を鎖で繋げ)\n**cage** → 檻
例: Lock in a cage. (檻に閉じ込めろ)\n**pit** → 穴
例: Dragon pit beneath. (下の竜穴)\n### ヴァリリアの遺産
**Valyria** → ヴァリリア
例: Old Valyria. (古のヴァリリア)\n**Valyrian steel** → ヴァリリア鋼
例: Forged from Valyrian steel. (ヴァリリア鋼から鍛造された)\n**dragonglass** → 竜晶
例: Weapons of dragonglass. (竜晶の武器)\n**obsidian** → 黒曜石
例: Sharp obsidian blade. (鋭い黒曜石の刃)\n**Doom** → 大破局
例: The Doom of Valyria. (ヴァリリアの大破局)\n**Fourteen Flames** → 十四の炎
例: From the Fourteen Flames. (十四の炎より)\n**Freehold** → 自由保有地
例: The Valyrian Freehold. (ヴァリリア自由保有地)\n**dragonroad** → 竜道
例: Ancient dragonroads. (古代の竜道)\n**sorcery** → 妖術
例: Valyrian sorcery. (ヴァリリアの妖術)\n**spell** → 呪文
10
例: Dragon-binding spell. (竜を縛る呪文)\n### 古代の伝説
**Age of Heroes** → 英雄時代
例: From the Age of Heroes. (英雄時代より)\n**Long Night** → 長い夜
例: During the Long Night. (長い夜の間)\n**First Men** → 最初の人々
例: The First Men came. (最初の人々が来た)\n**Children of the Forest** → 森の子ら
例: The Children sang. (森の子らが歌った)\n**greenseer** → 緑視者
例: The last greenseer. (最後の緑視者)\n**warg** → ワーグ
例: Born a warg. (ワーグとして生まれた)\n**skinchanger** → 皮替え
例: Skinchanger abilities. (皮替えの能力)\n**three-eyed raven** → 三つ目の鴉
例: The three-eyed raven sees. (三つ目の鴉が見る)\n### ホワイト・ウォーカー
**White Walker** → ホワイト・ウォーカー
例: The White Walkers come. (ホワイト・ウォーカーが来る)\n**Other** → 異形
例: The Others approach. (異形が近づく)\n**wight** → 屍鬼
例: Army of wights. (屍鬼の軍勢)\n**undead** → アンデッド
例: The undead rise. (アンデッドが蘇る)\n**ice** → 氷
例: Made of ice. (氷でできてる)\n**blue eyes** → 青い目
例: Glowing blue eyes. (光る青い目)\n**cold** → 冷気
例: Unnatural cold. (不自然な冷気)\n**freeze** → 凍らせる
例: Freeze with a touch. (触れて凍らせる)\n**shatter** → 砕ける
例: Shatter like glass. (ガラスのように砕ける)\n**Night King** → 夜の王
例: The Night King leads. (夜の王が率いる)\n**army of the dead** → 死者の軍勢
例: The army of the dead marches. (死者の軍勢が進軍する)\n### 対抗手段
**dragonglass** → 竜晶
例: Kill with dragonglass. (竜晶で殺せ)\n**Valyrian steel** → ヴァリリア鋼
例: Only Valyrian steel works. (ヴァリリア鋼だけが効く)\n**fire** → 火
例: Burn them with fire. (火で焼け)\n**obsidian** → 黒曜石
例: Forge obsidian weapons. (黒曜石の武器を作れ)\n**wildfire** → 野火
例: Deploy wildfire. (野火を配備しろ)\n### 予言と運命
**prophecy** → 予言
例: The prophecy foretells. (予言が告げる)\n**Prince That Was Promised** → 約束された王子
例: The Prince That Was Promised. (約束された王子)\n**Azor Ahai** → アゾール・アハイ
例: Azor Ahai reborn. (アゾール・アハイの生まれ変わり)\n**Lightbringer** → 光もたらす者
例: Wield Lightbringer. (光もたらす者を振るえ)\n**born amidst salt and smoke** → 塩と煙の中に生まれし
例: Born amidst salt and smoke. (塩と煙の中に生まれし)\n**bleeding star** → 流れ星
例: Under a bleeding star. (流れ星の下で)\n**wake dragons from stone** → 石より竜を目覚めさせる
例: Wake dragons from stone. (石より竜を目覚めさせる)\n**song of ice and fire** → 氷と炎の歌
例: The song of ice and fire. (氷と炎の歌)\n### 魔法と超自然
**magic** → 魔法
例: Ancient magic stirs. (古代の魔法が目覚める)\n**sorcery** → 妖術
例: Dark sorcery. (暗黒妖術)\n**warlock** → 妖術師
例: The warlocks of Qarth. (カースの妖術師たち)\n**witch** → 魔女
例: Woods witch. (森の魔女)\n**shadowbinder** → 影縛り
例: Shadowbinders of Asshai. (アッシャイの影縛りたち)\n**bloodmage** → 血魔術師
例: Bloodmage rituals. (血魔術師の儀式)\n**maegi** → マエギ
例: The maegi prophesies. (マエギが予言する)\n**spell** → 呪文
例: Cast a spell. (呪文を唱える)\n**curse** → 呪い
例: Ancient curse. (古代の呪い)\n**glamor** → 幻術
例: Under a glamor. (幻術の下で)\n**enchantment** → 魔法
例: Powerful enchantment. (強力な魔法)\n**ritual** → 儀式
例: Blood ritual. (血の儀式)\n**sacrifice** → 生贄
例: Offer a sacrifice. (生贄を捧げる)\n### 神秘的な場所
**Isle of Faces** → 顔の島
例: Sacred Isle of Faces. (神聖なる顔の島)\n**God's Eye** → 神々の眼
例: Lake of God's Eye. (神々の眼の湖)\n**Winterfell crypts** → ウィンターフェルの地下墓地
例: Deep in the crypts. (地下墓地の深くに)\n**Cave of the Three-Eyed Raven** → 三つ目の鴉の洞窟
例: North to the cave. (北の洞窟へ)\n**Dragonstone** → ドラゴンストーン
例: Return to Dragonstone. (ドラゴンストーンに戻れ)\n**Dragonpit** → 竜穴
例: Ruins of the Dragonpit. (竜穴の廃墟)\n**Harrenhal** → ハレンホール
例: Cursed Harrenhal. (呪われたハレンホール)\n**Tower of Joy** → 歓喜の塔
例: At the Tower of Joy. (歓喜の塔で)\n**House of the Undying** → 不死の館
例: Enter the House of the Undying. (不死の館に入れ)\n**Shadow Lands** → 影の国
例: Beyond the Shadow Lands. (影の国の向こう)\n**Asshai** → アッシャイ
例: From distant Asshai. (遠きアッシャイより)\n### 伝説の武器
**Ice** → アイス
例: The greatsword Ice. (大剣アイス)\n**Longclaw** → ロングクロー
例: Valyrian steel Longclaw. (ヴァリリア鋼のロングクロー)\n**Oathkeeper** → オースキーパー
例: Forged from Ice. (アイスから鍛造された)\n**Widow's Wail** → 未亡人の嘆き
例: Named Widow's Wail. (未亡人の嘆きと名付けられた)\n**Heartsbane** → ハーツベイン
例: House Tarly's Heartsbane. (タリー家のハーツベイン)\n**Red Rain** → 赤き雨
例: Drumm's Red Rain. (ドラムの赤き雨)\n**Dawn** → 夜明け
例: The sword called Dawn. (夜明けと呼ばれる剣)\n**Dark Sister** → 暗黒の姉妹
例: Visenya's Dark Sister. (ヴィセーニャの暗黒の姉妹)\n**Blackfyre** → ブラックファイア
例: The blade Blackfyre. (刃ブラックファイア)\n### 伝説の人物
**Aegon the Conqueror** → 征服王エイゴン
例: Aegon the Conqueror united. (征服王エイゴンが統一した)\n**Aegon Targaryen** → エイゴン・ターガリエン
例: The first Aegon Targaryen. (最初のエイゴン・ターガリエン)\n**Rhaenys** → ラエニス
例: Queen Rhaenys flew. (ラエニス女王が飛んだ)\n**Visenya** → ヴィセーニャ
例: Visenya the warrior. (戦士ヴィセーニャ)\n**Maegor the Cruel** → 残虐王メイゴール
例: Maegor the Cruel ruled. (残虐王メイゴールが統治した)\n**Jaehaerys the Conciliator** → 調停王ジェヘーリス
例: Wise Jaehaerys. (賢きジェヘーリス)\n**Aegon the Unlikely** → 非凡王エイゴン
例: Aegon the Unlikely rose. (非凡王エイゴンが立った)\n**Mad King Aerys** → 狂王エイリス
例: The Mad King burned. (狂王が焼いた)\n**Rhaegar Targaryen** → ラエガー・ターガリエン
例: Prince Rhaegar fell. (ラエガー王子が倒れた)\n**Bran the Builder** → 建設王ブラン
例: Bran the Builder raised the Wall. (建設王ブランが壁を築いた)\n**Lann the Clever** → 狡猾なラン
例: Lann the Clever tricked. (狡猾なランが騙した)\n**Durran Godsgrief** → 神悲のデュラン
例: Durran defied the gods. (デュランが神々に逆らった)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 8\n## 政治・外交の表現\n### 権力闘争
**power struggle** → 権力闘争
例: Caught in a power struggle. (権力闘争に巻き込まれた)\n**game of thrones** → 玉座のゲーム
例: You win or you die in the game of thrones. (玉座のゲームでは勝つか死ぬか)\n**play the game** → ゲームをする
例: Learn to play the game. (ゲームを学べ)\n**political maneuvering** → 政治工作
例: Skilled at political maneuvering. (政治工作に長けてる)\n**power play** → 権力行使
例: A bold power play. (大胆な権力行使)\n**grab for power** → 権力を掴む
例: His grab for power failed. (権力を掴む試みが失敗した)\n**consolidate power** → 権力を強化する
例: Consolidate your power. (権力を強化しろ)\n**seize power** → 権力を奪取する
例: Seize power by force. (力で権力を奪取しろ)\n**cling to power** → 権力にしがみつく
例: Desperately cling to power. (必死に権力にしがみつく)\n**lose power** → 権力を失う
例: Watch him lose power. (権力を失うのを見守れ)\n### 同盟と裏切り
**alliance** → 同盟
例: Form an alliance. (同盟を結成しろ)\n**ally** → 同盟者
例: We need allies. (同盟者が必要だ)\n**coalition** → 連合
例: Build a coalition. (連合を構築しろ)\n**pact** → 協定
例: Sign a pact. (協定に署名しろ)\n**treaty** → 条約
例: Peace treaty. (平和条約)\n**accord** → 合意
例: Reach an accord. (合意に達しろ)\n**truce** → 停戦
例: Call a truce. (停戦を呼びかけろ)\n**armistice** → 休戦
例: Declare an armistice. (休戦を宣言しろ)\n**ceasefire** → 停戦
例: Temporary ceasefire. (一時的停戦)\n**peace** → 平和
例: Negotiate peace. (平和を交渉しろ)\n**neutrality** → 中立
例: Maintain neutrality. (中立を保て)\n**non-aggression** → 不可侵
例: Non-aggression pact. (不可侵協定)\n### 裏切りの言葉
**betrayal** → 裏切り
例: This is betrayal! (これは裏切りだ!)\n**betray** → 裏切る
11
例: How could you betray me? (どうして裏切れるんだ?)\n**backstab** → 背後から刺す
例: He backstabbed his ally. (同盟者を背後から刺した)\n**double-cross** → 二重裏切り
例: You double-crossed us. (二重裏切りをした)\n**turn coat** → 寝返る
例: He turned his coat. (寝返った)\n**sell out** → 売り渡す
例: Sold us out. (我々を売り渡した)\n**abandon** → 見捨てる
例: Don't abandon your allies. (同盟者を見捨てるな)\n**forsake** → 見放す
例: Forsake your oath. (誓いを見放す)\n**renege** → 破棄する
例: Renege on the deal. (取引を破棄する)\n### 交渉と取引
**negotiate** → 交渉する
例: We must negotiate. (交渉せねば)\n**negotiation** → 交渉
例: Open negotiations. (交渉を開始しろ)\n**terms** → 条件
例: Discuss the terms. (条件を話し合え)\n**conditions** → 条件
例: State your conditions. (条件を述べろ)\n**compromise** → 妥協
例: We need a compromise. (妥協が必要だ)\n**concession** → 譲歩
例: Make concessions. (譲歩しろ)\n**give and take** → 譲り合い
例: Politics is give and take. (政治は譲り合いだ)\n**bargaining chip** → 交渉材料
例: Use it as a bargaining chip. (交渉材料として使え)\n**leverage** → 影響力
例: What leverage do you have? (何の影響力がある?)\n**upper hand** → 優位
例: Gain the upper hand. (優位を得ろ)\n### 外交の技術
**diplomacy** → 外交
例: Practice diplomacy. (外交を実践しろ)\n**diplomat** → 外交官
例: Send a diplomat. (外交官を送れ)\n**envoy** → 使節
例: The king's envoy arrives. (王の使節が到着する)\n**emissary** → 密使
例: Dispatch an emissary. (密使を派遣しろ)\n**ambassador** → 大使
例: Appoint an ambassador. (大使を任命しろ)\n**delegation** → 代表団
例: Lead the delegation. (代表団を率いろ)\n**summit** → 首脳会談
例: Call a summit. (首脳会談を開け)\n**conference** → 会議
例: Peace conference. (平和会議)\n**parley** → 会談
例: Request a parley. (会談を要請しろ)\n**audience** → 謁見
例: Grant me an audience. (謁見を許してくれ)\n### 政治的策略
**scheme** → 策略
例: What's your scheme? (策略は何だ?)\n**plot** → 陰謀
例: A plot against the king. (王への陰謀)\n**conspiracy** → 共謀
例: Uncover the conspiracy. (共謀を暴け)\n**intrigue** → 策謀
例: Court intrigue. (宮廷の策謀)\n**machination** → 陰謀
例: Political machinations. (政治的陰謀)\n**manipulation** → 操作
例: Master of manipulation. (操作の達人)\n**puppet** → 操り人形
例: He's just a puppet. (ただの操り人形だ)\n**puppet master** → 黒幕
例: The real puppet master. (本当の黒幕)\n**shadow ruler** → 影の支配者
例: Rule from the shadows. (影から統治する)\n**puppet king** → 傀儡王
例: Install a puppet king. (傀儡王を据える)\n### 影響力と支配
**influence** → 影響力
例: Wield great influence. (大きな影響力を振るう)\n**sway** → 動かす
例: Sway public opinion. (世論を動かせ)\n**persuade** → 説得する
例: Persuade the lords. (領主たちを説得しろ)\n**coerce** → 強制する
例: Coerce him into submission. (服従するよう強制しろ)\n**intimidate** → 威嚇する
例: Intimidate your rivals. (ライバルを威嚇しろ)\n**pressure** → 圧力をかける
例: Apply pressure. (圧力をかけろ)\n**blackmail** → 恐喝する
例: Blackmail the witness. (証人を恐喝しろ)\n**extort** → 強要する
例: Extort information. (情報を強要しろ)\n**bribe** → 賄賂を贈る
例: Bribe the guards. (警備兵に賄賂を贈れ)\n**buy off** → 買収する
例: Buy off your enemies. (敵を買収しろ)\n### 派閥と分裂
**faction** → 派閥
例: Rival factions fight. (対立派閥が戦う)\n**camp** → 陣営
例: Which camp are you in? (どの陣営だ?)\n**side** → 側
例: Choose a side. (側を選べ)\n**supporter** → 支持者
例: Gather supporters. (支持者を集めろ)\n**follower** → 追随者
例: Loyal followers. (忠実な追随者)\n**backer** → 後援者
例: Find powerful backers. (強力な後援者を見つけろ)\n**patron** → パトロン
例: Seek a patron. (パトロンを探せ)\n**opposition** → 反対派
例: Face strong opposition. (強い反対に直面する)\n**rival** → ライバル
例: Political rival. (政治的ライバル)\n**enemy** → 敵
例: Know your enemies. (敵を知れ)\n### 権力の座
**throne** → 玉座
例: Sit on the throne. (玉座に座る)\n**seat of power** → 権力の座
例: The seat of power. (権力の座)\n**court** → 宮廷
例: Politics of the court. (宮廷の政治)\n**council** → 評議会
例: Convene the council. (評議会を召集しろ)\n**chamber** → 議場
例: Council chamber. (評議会議場)\n**parliament** → 議会
例: Address the parliament. (議会で演説しろ)\n**assembly** → 集会
例: Call an assembly. (集会を召集しろ)\n**senate** → 元老院
例: The senate votes. (元老院が投票する)\n### 決定と判断
**decree** → 布告
例: Issue a decree. (布告を発する)\n**edict** → 勅令
例: Royal edict. (王の勅令)\n**proclamation** → 宣言
例: Make a proclamation. (宣言をしろ)\n**mandate** → 命令
例: By royal mandate. (王命により)\n**ordinance** → 法令
例: New ordinance. (新しい法令)\n**resolution** → 決議
例: Pass a resolution. (決議を通せ)\n**vote** → 投票
例: Call for a vote. (投票を求めろ)\n**ballot** → 投票
例: Secret ballot. (秘密投票)\n**verdict** → 評決
例: Announce the verdict. (評決を発表しろ)\n**ruling** → 裁定
例: The king's ruling. (王の裁定)\n### 政治的手腕
**statecraft** → 統治術
例: Master of statecraft. (統治術の達人)\n**governance** → 統治
例: Good governance matters. (良い統治が重要だ)\n**administration** → 行政
例: Efficient administration. (効率的な行政)\n**policy** → 政策
例: Foreign policy. (外交政策)\n**reform** → 改革
例: Implement reforms. (改革を実施しろ)\n**legislation** → 立法
例: Pass new legislation. (新しい立法を通せ)\n**law** → 法律
例: Enforce the law. (法律を執行しろ)\n**justice** → 正義
例: Deliver justice. (正義を実現しろ)\n**order** → 秩序
例: Maintain order. (秩序を維持しろ)\n**stability** → 安定
例: Ensure stability. (安定を確保しろ)\n### 権力の移行
**succession** → 継承
例: Line of succession. (継承順位)\n**ascend** → 即位する
例: Ascend the throne. (玉座に即位する)\n**abdicate** → 退位する
例: Forced to abdicate. (退位を強制された)\n**depose** → 廃位させる
例: Depose the tyrant. (暴君を廃位させろ)\n**overthrow** → 打倒する
例: Overthrow the regime. (政権を打倒しろ)\n**coup** → クーデター
例: Stage a coup. (クーデターを起こせ)\n**usurp** → 簒奪する
例: Usurp the throne. (玉座を簒奪する)\n**usurper** → 簒奪者
例: He's a usurper. (簒奪者だ)\n**regent** → 摂政
例: Serve as regent. (摂政として仕える)\n**regency** → 摂政期
例: During the regency. (摂政期の間)\n### 世論と評判
**reputation** → 評判
例: Guard your reputation. (評判を守れ)\n**image** → イメージ
例: Public image matters. (公的イメージが重要だ)\n**perception** → 認識
例: Control the perception. (認識を制御しろ)\n**opinion** → 意見
例: Public opinion shifts. (世論が変わる)\n**favor** → 好意
例: Win their favor. (好意を勝ち取れ)\n**popularity** → 人気
例: Growing popularity. (人気が高まる)\n**support** → 支持
例: Lose popular support. (民衆の支持を失う)\n**acclaim** → 称賛
12
例: Receive public acclaim. (公の称賛を受ける)\n**approval** → 承認
例: Seek approval. (承認を求めろ)\n**legitimacy** → 正統性
例: Question his legitimacy. (正統性を疑問視する)\n### 危機管理
**crisis** → 危機
例: Political crisis. (政治危機)\n**emergency** → 緊急事態
例: Declare an emergency. (緊急事態を宣言しろ)\n**catastrophe** → 大惨事
例: Avert catastrophe. (大惨事を回避しろ)\n**scandal** → スキャンダル
例: Cover up the scandal. (スキャンダルを隠蔽しろ)\n**controversy** → 論争
例: Embroiled in controversy. (論争に巻き込まれた)\n**damage control** → 被害抑制
例: Practice damage control. (被害抑制を実践しろ)\n**spin** → 情報操作
例: Spin the story. (話を情報操作しろ)\n**propaganda** → プロパガンダ
例: Spread propaganda. (プロパガンダを広めろ)\n**narrative** → 物語
例: Control the narrative. (物語を制御しろ)\n**cover-up** → 隠蔽
例: Orchestrate a cover-up. (隠蔽を画策しろ)\n### 情報と諜報
**intelligence** → 情報
例: Gather intelligence. (情報を集めろ)\n**information** → 情報
例: Valuable information. (貴重な情報)\n**spy network** → スパイ網
例: Establish a spy network. (スパイ網を確立しろ)\n**informant** → 情報提供者
例: Recruit informants. (情報提供者を募集しろ)\n**source** → 情報源
例: Reliable source. (信頼できる情報源)\n**leak** → 漏洩
例: Information leak. (情報漏洩)\n**intercept** → 傍受する
例: Intercept messages. (伝言を傍受しろ)\n**surveil** → 監視する
例: Surveil the suspect. (容疑者を監視しろ)\n**reconnaissance** → 偵察
例: Conduct reconnaissance. (偵察を行え)\n**intel** → 情報
例: Latest intel. (最新情報)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 9\n## 感情・人間関係の表現\n### 愛情の表現
**love** → 愛
例: I love you. (愛してる)\n**adore** → 慕う
例: I adore you. (慕ってる)\n**cherish** → 大切にする
例: Cherish this moment. (この瞬間を大切に)\n**treasure** → 宝とする
例: I treasure you. (宝とする)\n**devotion** → 献身
例: Show devotion. (献身を示せ)\n**affection** → 愛情
例: Deep affection. (深い愛情)\n**fondness** → 好意
例: Growing fondness. (高まる好意)\n**tenderness** → 優しさ
例: Moments of tenderness. (優しさの瞬間)\n**warmth** → 温かさ
例: Feel your warmth. (温かさを感じる)\n**care** → 気遣い
例: I care about you. (気にかけてる)\n**dear** → 愛しい
例: My dear. (愛しい人)\n**beloved** → 最愛の
例: My beloved. (最愛の人)\n**sweetheart** → 恋人
例: Hello, sweetheart. (やあ、恋人)\n**darling** → ダーリン
例: Yes, darling. (はい、ダーリン)\n### 憎しみと怒り
**hate** → 憎む
例: I hate you. (憎んでる)\n**hatred** → 憎悪
例: Filled with hatred. (憎悪に満ちてる)\n**loathe** → 嫌悪する
例: I loathe you. (嫌悪してる)\n**detest** → ひどく嫌う
例: I detest liars. (嘘つきをひどく嫌う)\n**despise** → 軽蔑する
例: I despise weakness. (弱さを軽蔑する)\n**abhor** → 忌み嫌う
例: I abhor violence. (暴力を忌み嫌う)\n**anger** → 怒り
例: Control your anger. (怒りを制御しろ)\n**rage** → 激怒
例: Blind rage. (盲目的激怒)\n**fury** → 激情
例: His fury is terrible. (激情が恐ろしい)\n**wrath** → 憤怒
例: Feel my wrath. (憤怒を感じろ)\n**resentment** → 憤り
例: Harbor resentment. (憤りを抱く)\n**bitterness** → 苦々しさ
例: Taste of bitterness. (苦々しさの味)\n**spite** → 悪意
例: Out of spite. (悪意から)\n**malice** → 敵意
例: Pure malice. (純粋な敵意)\n**venom** → 毒気
例: Words full of venom. (毒気に満ちた言葉)\n### 悲しみと喪失
**sadness** → 悲しみ
例: Overcome by sadness. (悲しみに打ち勝つ)\n**sorrow** → 悲哀
例: Deep sorrow. (深い悲哀)\n**grief** → 悲嘆
例: Consumed by grief. (悲嘆に飲まれる)\n**mourning** → 喪
例: In mourning. (喪に服してる)\n**heartbreak** → 失恋
例: Suffer heartbreak. (失恋に苦しむ)\n**heartache** → 心痛
例: Endless heartache. (終わりない心痛)\n**anguish** → 苦悶
例: Cry out in anguish. (苦悶で叫ぶ)\n**agony** → 苦痛
例: Agony of loss. (喪失の苦痛)\n**despair** → 絶望
例: Fall into despair. (絶望に陥る)\n**misery** → 惨めさ
例: Life of misery. (惨めな人生)\n**melancholy** → 憂鬱
例: Deep melancholy. (深い憂鬱)\n**desolation** → 荒廃
例: Feel desolation. (荒廃を感じる)\n**loneliness** → 孤独
例: Crushing loneliness. (押しつぶすような孤独)\n**solitude** → 孤独
例: Embrace solitude. (孤独を受け入れる)\n### 恐怖と不安
**fear** → 恐怖
例: Paralyzed by fear. (恐怖で麻痺する)\n**terror** → 恐怖
例: Sheer terror. (純粋な恐怖)\n**dread** → 畏怖
例: Filled with dread. (畏怖に満ちた)\n**fright** → 怯え
例: Cry out in fright. (怯えて叫ぶ)\n**horror** → 戦慄
例: Eyes wide with horror. (戦慄で目を見開く)\n**panic** → パニック
例: Don't panic. (パニックになるな)\n**anxiety** → 不安
例: Growing anxiety. (高まる不安)\n**worry** → 心配
例: Don't worry. (心配するな)\n**concern** → 懸念
例: Express concern. (懸念を表す)\n**apprehension** → 懸念
例: Sense of apprehension. (懸念の感覚)\n**unease** → 不安
例: Feel unease. (不安を感じる)\n**nervousness** → 神経質
例: Obvious nervousness. (明らかな神経質)\n**trepidation** → 恐れ
例: With trepidation. (恐れとともに)\n**alarm** → 警戒
例: Raised in alarm. (警戒して育った)\n### 喜びと幸福
**joy** → 喜び
例: Tears of joy. (喜びの涙)\n**happiness** → 幸福
例: Find happiness. (幸福を見つける)\n**delight** → 歓喜
例: Pure delight. (純粋な歓喜)\n**pleasure** → 喜び
例: Take pleasure in. (喜びを得る)\n**bliss** → 至福
例: Moment of bliss. (至福の瞬間)\n**ecstasy** → 恍惚
例: In ecstasy. (恍惚の中で)\n**elation** → 高揚
例: Feel elation. (高揚を感じる)\n**euphoria** → 多幸感
例: State of euphoria. (多幸感の状態)\n**contentment** → 満足
例: Find contentment. (満足を見つける)\n**satisfaction** → 満足
例: Deep satisfaction. (深い満足)\n**gratitude** → 感謝
例: Express gratitude. (感謝を表す)\n**relief** → 安堵
例: Sigh of relief. (安堵のため息)\n**comfort** → 慰め
例: Take comfort. (慰めを得る)\n**peace** → 平安
例: Inner peace. (内なる平安)\n### 誇りと恥
**pride** → 誇り
例: Swallow your pride. (誇りを飲み込め)\n**honor** → 名誉
例: Fight for honor. (名誉のために戦え)\n**dignity** → 尊厳
例: Maintain dignity. (尊厳を保て)\n**self-respect** → 自尊心
例: Lose self-respect. (自尊心を失う)\n**shame** → 恥
例: Feel shame. (恥を感じる)\n**disgrace** → 不名誉
例: Bring disgrace. (不名誉をもたらす)\n**humiliation** → 屈辱
例: Suffer humiliation. (屈辱を受ける)\n**embarrassment** → 恥ずかしさ
例: Hide embarrassment. (恥ずかしさを隠す)\n**mortification** → 恥辱
例: Die of mortification. (恥辱で死ぬ)\n**indignity** → 侮辱
例: Endure indignity. (侮辱に耐える)\n**arrogance** → 傲慢
13
例: Your arrogance shows. (傲慢が見える)\n**hubris** → 傲慢
例: Punished for hubris. (傲慢のために罰せられる)\n**vanity** → 虚栄心
例: Feed your vanity. (虚栄心を満たす)\n**conceit** → うぬぼれ
例: Full of conceit. (うぬぼれに満ちた)\n### 信頼と疑念
**trust** → 信頼
例: I trust you. (信頼してる)\n**faith** → 信念
例: Have faith. (信念を持て)\n**confidence** → 確信
例: Place confidence in. (確信を置く)\n**reliance** → 依存
例: Place reliance on. (依存する)\n**belief** → 信じること
例: Belief in goodness. (善を信じること)\n**doubt** → 疑い
例: Seeds of doubt. (疑いの種)\n**suspicion** → 疑念
例: Raise suspicion. (疑念を起こす)\n**distrust** → 不信
例: Growing distrust. (高まる不信)\n**mistrust** → 不信感
例: Deep mistrust. (深い不信感)\n**skepticism** → 懐疑
例: Healthy skepticism. (健全な懐疑)\n**cynicism** → 冷笑
例: Consumed by cynicism. (冷笑に飲まれる)\n**betrayal** → 裏切り
例: Feel betrayed. (裏切られたと感じる)\n**treachery** → 背信
例: Act of treachery. (背信の行為)\n**deception** → 欺瞞
例: Web of deception. (欺瞞の網)\n### 嫉妬と羨望
**jealousy** → 嫉妬
例: Green with jealousy. (嫉妬で青ざめる)\n**envy** → 羨望
例: Consumed by envy. (羨望に飲まれる)\n**resentment** → 恨み
例: Harbor resentment. (恨みを抱く)\n**covetousness** → 貪欲
例: Eyes full of covetousness. (貪欲に満ちた目)\n**rivalry** → 対抗心
例: Bitter rivalry. (苦い対抗心)\n**competition** → 競争
例: Fierce competition. (激しい競争)\n**possessiveness** → 独占欲
例: Your possessiveness. (独占欲)\n**insecurity** → 不安
例: Born of insecurity. (不安から生まれた)\n### 友情と仲間意識
**friendship** → 友情
例: True friendship. (真の友情)\n**companionship** → 友愛
例: Value companionship. (友愛を大切にする)\n**camaraderie** → 仲間意識
例: Spirit of camaraderie. (仲間意識の精神)\n**brotherhood** → 兄弟愛
例: Bond of brotherhood. (兄弟愛の絆)\n**sisterhood** → 姉妹愛
例: Sisterhood bond. (姉妹愛の絆)\n**loyalty** → 忠誠
例: Swear loyalty. (忠誠を誓う)\n**allegiance** → 忠誠
例: Pledge allegiance. (忠誠を誓約する)\n**kinship** → 親族関係
例: Feel kinship. (親族関係を感じる)\n**solidarity** → 連帯
例: Show solidarity. (連帯を示す)\n**unity** → 団結
例: Strength in unity. (団結の力)\n### 罪悪感と後悔
**guilt** → 罪悪感
例: Burden of guilt. (罪悪感の重荷)\n**remorse** → 後悔
例: Feel remorse. (後悔を感じる)\n**regret** → 後悔
例: Deep regret. (深い後悔)\n**contrition** → 悔恨
例: Show contrition. (悔恨を示す)\n**penitence** → 悔悟
例: Acts of penitence. (悔悟の行為)\n**repentance** → 懺悔
例: True repentance. (真の懺悔)\n**conscience** → 良心
例: Troubled conscience. (troubled良心)\n**self-reproach** → 自責
例: Filled with self-reproach. (自責に満ちた)\n**atonement** → 贖罪
例: Seek atonement. (贖罪を求める)\n### 希望と絶望
**hope** → 希望
例: Never lose hope. (希望を失うな)\n**optimism** → 楽観
例: Maintain optimism. (楽観を保て)\n**aspiration** → 願望
例: Noble aspiration. (高貴な願望)\n**expectation** → 期待
例: High expectations. (高い期待)\n**anticipation** → 期待
例: Filled with anticipation. (期待に満ちた)\n**desperation** → 自暴自棄
例: Act of desperation. (自暴自棄の行為)\n**hopelessness** → 絶望
例: Sink into hopelessness. (絶望に沈む)\n**futility** → 無益
例: Sense of futility. (無益感)\n**resignation** → 諦め
例: Accept with resignation. (諦めて受け入れる)\n**surrender** → 降伏
例: Emotional surrender. (感情的降伏)\n### 勇気と臆病
**courage** → 勇気
例: Summon courage. (勇気を呼び起こせ)\n**bravery** → 勇敢さ
例: Acts of bravery. (勇敢な行為)\n**valor** → 武勇
例: Prove your valor. (武勇を証明しろ)\n**boldness** → 大胆さ
例: Admire your boldness. (大胆さを称賛する)\n**daring** → 大胆不敵
例: Act of daring. (大胆不敵な行為)\n**fearlessness** → 恐れ知らず
例: Display fearlessness. (恐れ知らずを見せる)\n**cowardice** → 臆病
例: Show cowardice. (臆病を見せる)\n**timidity** → おどおどすること
例: Overcome timidity. (おどおどすることを克服しろ)\n**hesitation** → 躊躇
例: Without hesitation. (躊躇なく)\n**reluctance** → 不本意
例: Show reluctance. (不本意を示す)\n### 決意と意志
**determination** → 決意
例: Iron determination. (鉄の決意)\n**resolve** → 決心
例: Strengthen resolve. (決心を強める)\n**willpower** → 意志力
例: Test of willpower. (意志力の試練)\n**conviction** → 確信
例: Speak with conviction. (確信を持って話せ)\n**perseverance** → 忍耐
例: Show perseverance. (忍耐を示せ)\n**tenacity** → 粘り強さ
例: Remarkable tenacity. (驚くべき粘り強さ)\n**stubbornness** → 頑固さ
例: Famous stubbornness. (有名な頑固さ)\n**obstinacy** → 強情
例: Your obstinacy. (強情さ)\n**resilience** → 回復力
例: Show resilience. (回復力を示せ)\n**fortitude** → 不屈の精神
例: Inner fortitude. (内なる不屈の精神)\n### 驚きと衝撃
**surprise** → 驚き
例: Element of surprise. (驚きの要素)\n**astonishment** → 驚愕
例: Look of astonishment. (驚愕の表情)\n**amazement** → 驚嘆
例: Filled with amazement. (驚嘆に満ちた)\n**shock** → 衝撃
例: State of shock. (衝撃状態)\n**disbelief** → 信じられない
例: Stare in disbelief. (信じられないと凝視する)\n**wonder** → 不思議
例: Sense of wonder. (不思議の感覚)\n**awe** → 畏敬
例: Stand in awe. (畏敬の念を持って立つ)\n**bewilderment** → 当惑
例: Look of bewilderment. (当惑の表情)\n**confusion** → 混乱
例: State of confusion. (混乱状態)\n**perplexity** → 困惑
例: Express perplexity. (困惑を表す)\n# ゲーム・オブ・スローンズ 完全版俗語表現集 Part 10\n## 生活・文化の表現\n### 日常生活
**daily life** → 日常生活
例: The daily life of smallfolk. (庶民の日常生活)\n**routine** → 日課
例: Morning routine. (朝の日課)\n**chore** → 雑用
例: Do your chores. (雑用をしろ)\n**task** → 仕事
例: Complete the task. (仕事を完遂しろ)\n**duty** → 義務
例: Perform your duty. (義務を果たせ)\n**errand** → 使い走り
例: Run an errand. (使い走りをしろ)\n**labor** → 労働
例: Hard labor. (重労働)\n**toil** → 苦役
例: Toil in the fields. (畑で苦役する)\n**work** → 働く
例: Work from dawn to dusk. (夜明けから夕暮れまで働く)\n**rest** → 休む
例: Take your rest. (休め)\n**sleep** → 眠る
例: Get some sleep. (眠れ)\n**wake** → 目覚める
例: Wake at dawn. (夜明けに目覚める)\n### 衣服と装い
**clothing** → 衣服
例: Fine clothing. (上質な衣服)\n**garment** → 衣類
例: Simple garment. (質素な衣類)\n**attire** → 服装
例: Formal attire. (正装)\n**dress** → ドレス
例: Beautiful dress. (美しいドレス)\n**gown** → ガウン
例: Silk gown. (絹のガウン)\n**robe** → ローブ
14
例: Flowing robe. (流れるようなローブ)\n**cloak** → マント
例: Heavy cloak. (重いマント)\n**tunic** → チュニック
例: Leather tunic. (革のチュニック)\n**doublet** → ダブレット
例: Embroidered doublet. (刺繍されたダブレット)\n**breeches** → 半ズボン
例: Tight breeches. (きついい半ズボン)\n**trousers** → ズボン
例: Woolen trousers. (羊毛のズボン)\n**boots** → ブーツ
例: Riding boots. (乗馬ブーツ)\n**shoes** → 靴
例: Leather shoes. (革靴)\n**sandals** → サンダル
例: Simple sandals. (簡素なサンダル)\n**belt** → ベルト
例: Sword belt. (剣帯)\n**sash** → 帯
例: Silk sash. (絹の帯)\n**gloves** → 手袋
例: Fine gloves. (上質な手袋)\n**hat** → 帽子
例: Wide-brimmed hat. (広い縁の帽子)\n**hood** → フード
例: Hooded cloak. (フード付きマント)\n**veil** → ベール
例: Mourning veil. (喪のベール)\n### 食事と料理
**meal** → 食事
例: Prepare a meal. (食事を準備しろ)\n**breakfast** → 朝食
例: Breaking fast. (断食を破る=朝食)\n**supper** → 夕食
例: Evening supper. (夕方の夕食)\n**dinner** → 晩餐
例: Grand dinner. (壮大な晩餐)\n**feast** → 宴会
例: Royal feast. (王家の宴会)\n**banquet** → 饗宴
例: Wedding banquet. (婚礼の饗宴)\n**dish** → 料理
例: Favorite dish. (お気に入りの料理)\n**course** → コース
例: First course. (最初のコース)\n**serving** → 給仕
例: Second serving. (二度目の給仕)\n**portion** → 一人前
例: Small portion. (小さい一人前)\n**helping** → お代わり
例: Another helping. (もう一杯)\n**appetite** → 食欲
例: Lost my appetite. (食欲を失った)\n**hunger** → 飢え
例: Die of hunger. (飢えで死ぬ)\n**thirst** → 渇き
例: Quench your thirst. (渇きを癒せ)\n**taste** → 味
例: Bitter taste. (苦い味)\n**flavor** → 風味
例: Rich flavor. (豊かな風味)\n**spice** → 香辛料
例: Exotic spices. (異国の香辛料)\n**salt** → 塩
例: Pass the salt. (塩を取って)\n**bread** → パン
例: Fresh bread. (新鮮なパン)\n**meat** → 肉
例: Roasted meat. (焼いた肉)\n**fish** → 魚
例: Salted fish. (塩漬け魚)\n**vegetables** → 野菜
例: Fresh vegetables. (新鮮な野菜)\n**fruit** → 果物
例: Ripe fruit. (熟した果物)\n**cheese** → チーズ
例: Hard cheese. (硬いチーズ)\n**soup** → スープ
例: Hot soup. (熱いスープ)\n**stew** → シチュー
例: Thick stew. (濃いシチュー)\n**pie** → パイ
例: Meat pie. (肉パイ)\n**cake** → ケーキ
例: Lemon cake. (レモンケーキ)\n### 娯楽と遊び
**entertainment** → 娯楽
例: Evening entertainment. (夕方の娯楽)\n**amusement** → 楽しみ
例: Simple amusement. (簡素な楽しみ)\n**recreation** → 気晴らし
例: Time for recreation. (気晴らしの時間)\n**leisure** → 余暇
例: Leisure time. (余暇時間)\n**game** → ゲーム
例: Play a game. (ゲームをする)\n**dice** → サイコロ
例: Roll the dice. (サイコロを振れ)\n**cards** → カード
例: Game of cards. (カードゲーム)\n**gambling** → 賭博
例: Addicted to gambling. (賭博に中毒)\n**bet** → 賭け
例: Place a bet. (賭けをする)\n**wager** → 賭け金
例: Make a wager. (賭け金をかける)\n**music** → 音楽
例: Play music. (音楽を演奏する)\n**song** → 歌
例: Sing a song. (歌を歌う)\n**dance** → 踊り
例: Shall we dance? (踊りませんか?)\n**story** → 物語
例: Tell a story. (物語を語れ)\n**tale** → 話
例: Old tale. (古い話)\n**jest** → 冗談
例: You jest. (冗談だろ)\n**joke** → ジョーク
例: Tell a joke. (ジョークを言え)\n**riddle** → 謎かけ
例: Solve the riddle. (謎かけを解け)\n**hunt** → 狩り
例: Go on a hunt. (狩りに行く)\n**hawking** → 鷹狩り
例: Enjoy hawking. (鷹狩りを楽しむ)\n**fishing** → 釣り
例: Gone fishing. (釣りに行った)\n### 職業と技能
**blacksmith** → 鍛冶屋
例: Skilled blacksmith. (熟練鍛冶屋)\n**carpenter** → 大工
例: Master carpenter. (親方大工)\n**mason** → 石工
例: Stone mason. (石工)\n**tanner** → 皮なめし職人
例: The tanner's shop. (皮なめし職人の店)\n**weaver** → 織工
例: Expert weaver. (熟練織工)\n**spinner** → 紡ぎ手
例: The spinner works. (紡ぎ手が働く)\n**dyer** → 染色職人
例: Cloth dyer. (布染色職人)\n**potter** → 陶工
例: Village potter. (村の陶工)\n**brewer** → 醸造者
例: Ale brewer. (エール醸造者)\n**miller** → 粉屋
例: The miller grinds grain. (粉屋が穀物を挽く)\n**farmer** → 農夫
例: Simple farmer. (質素な農夫)\n**shepherd** → 羊飼い
例: Mountain shepherd. (山の羊飼い)\n**fisherman** → 漁師
例: Seaside fisherman. (海辺の漁師)\n**miner** → 鉱夫
例: Gold miner. (金鉱夫)\n**woodcutter** → 木こり
例: Forest woodcutter. (森の木こり)\n**hunter** → 猟師
例: Experienced hunter. (経験豊富な猟師)\n### 学問と知識
**learning** → 学問
例: Pursuit of learning. (学問の追求)\n**knowledge** → 知識
例: Vast knowledge. (広大な知識)\n**wisdom** → 知恵
例: Ancient wisdom. (古代の知恵)\n**education** → 教育
例: Proper education. (適切な教育)\n**study** → 研究
例: Years of study. (何年もの研究)\n**reading** → 読書
例: Enjoy reading. (読書を楽しむ)\n**writing** → 執筆
例: Practice writing. (執筆を練習する)\n**book** → 本
例: Ancient book. (古代の本)\n**scroll** → 巻物
例: Unroll the scroll. (巻物を広げろ)\n**tome** → 大冊
例: Dusty tome. (埃をかぶった大冊)\n**manuscript** → 写本
例: Illuminated manuscript. (彩飾写本)\n**library** → 図書館
例: Great library. (大図書館)\n**archive** → 文書館
例: Search the archives. (文書館を調べろ)\n**record** → 記録
例: Keep a record. (記録を保持しろ)\n**history** → 歴史
例: Study history. (歴史を学べ)\n**chronicle** → 年代記
例: Read the chronicles. (年代記を読め)\n**lore** → 伝承
例: Ancient lore. (古代の伝承)\n**legend** → 伝説
例: Old legends. (古い伝説)\n**myth** → 神話
例: Gods and myths. (神々と神話)\n**fable** → 寓話
例: Children's fable. (子供の寓話)\n### 芸術と工芸
**art** → 芸術
例: Works of art. (芸術作品)\n**craft** → 工芸
例: Fine craft. (上質な工芸)\n**painting** → 絵画
例: Portrait painting. (肖像画)\n**sculpture** → 彫刻
例: Stone sculpture. (石の彫刻)\n**carving** → 彫り物
例: Wood carving. (木彫り)\n**tapestry** → タペストリー
例: Woven tapestry. (織られたタペストリー)\n**embroidery** → 刺繍
例: Delicate embroidery. (繊細な刺繍)\n**needlework** → 針仕事
例: Fine needlework. (上質な針仕事)\n**jewelry** → 宝飾品
15
例: Gold jewelry. (金の宝飾品)\n**gem** → 宝石
例: Precious gems. (貴重な宝石)\n**jewel** → 宝玉
例: Crown jewels. (王冠の宝玉)\n**ornament** → 装飾品
例: Decorative ornament. (装飾品)\n### 時間と季節
**spring** → 春
例: Come spring. (春が来たら)\n**summer** → 夏
例: Long summer. (長い夏)\n**autumn** → 秋
例: Harvest autumn. (収穫の秋)\n**winter** → 冬
例: Winter is coming. (冬が来る)\n**season** → 季節
例: Change of season. (季節の変わり目)\n**year** → 年
例: Many years ago. (何年も前)\n**month** → 月
例: Two months hence. (二ヶ月後)\n**week** → 週
例: Within a week. (一週間以内)\n**day** → 日
例: This very day. (まさにこの日)\n**dawn** → 夜明け
例: At dawn. (夜明けに)\n**morning** → 朝
例: Early morning. (早朝)\n**noon** → 正午
例: High noon. (真昼)\n**afternoon** → 午後
例: Late afternoon. (午後遅く)\n**evening** → 夕方
例: Come evening. (夕方に)\n**dusk** → 夕暮れ
例: At dusk. (夕暮れに)\n**night** → 夜
例: Dead of night. (真夜中)\n**midnight** → 真夜中
例: Stroke of midnight. (真夜中の鐘)\n### 天気と気候
**weather** → 天気
例: Foul weather. (悪天候)\n**climate** → 気候
例: Harsh climate. (厳しい気候)\n**sunny** → 晴れた
例: Sunny day. (晴れた日)\n**cloudy** → 曇った
例: Cloudy skies. (曇った空)\n**rainy** → 雨の
例: Rainy season. (雨季)\n**stormy** → 嵐の
例: Stormy night. (嵐の夜)\n**windy** → 風の強い
例: Windy morning. (風の強い朝)\n**cold** → 寒い
例: Bitterly cold. (厳しく寒い)\n**warm** → 暖かい
例: Pleasantly warm. (心地よく暖かい)\n**hot** → 暑い
例: Sweltering hot. (蒸し暑い)\n**humid** → 湿った
例: Humid air. (湿った空気)\n**dry** → 乾いた
例: Dry heat. (乾いた暑さ)\n**mild** → 穏やかな
例: Mild weather. (穏やかな天気)\n**harsh** → 過酷な
例: Harsh conditions. (過酷な状況)\n### 建築と構造
**build** → 建てる
例: Build a castle. (城を建てる)\n**construct** → 建設する
例: Construct walls. (壁を建設しろ)\n**erect** → 立てる
例: Erect towers. (塔を立てる)\n**foundation** → 基礎
例: Strong foundation. (強固な基礎)\n**structure** → 構造
例: Massive structure. (巨大な構造)\n**architecture** → 建築
例: Ancient architecture. (古代建築)\n**design** → 設計
例: Clever design. (賢い設計)\n**stone** → 石
例: Cut stone. (切り出した石)\n**brick** → 煉瓦
例: Red brick. (赤煉瓦)\n**mortar** → モルタル
例: Mix mortar. (モルタルを混ぜろ)\n**timber** → 材木
例: Strong timber. (強い材木)\n**beam** → 梁
例: Support beam. (支持梁)\n**column** → 柱
例: Marble column. (大理石の柱)\n**arch** → アーチ
例: Stone arch. (石のアーチ)\n**dome** → ドーム
例: Great dome. (大ドーム)\n**spire** → 尖塔
例: Tall spire. (高い尖塔)\n**roof** → 屋根
例: Thatched roof. (茅葺き屋根)\n**floor** → 床
例: Stone floor. (石の床)\n**window** → 窓
例: Stained glass window. (ステンドグラスの窓)\n**door** → 扉
例: Heavy door. (重い扉)\n### 伝統と儀式
**tradition** → 伝統
例: Ancient tradition. (古代の伝統)\n**custom** → 習慣
例: Local custom. (地元の習慣)\n**ritual** → 儀式
例: Sacred ritual. (神聖な儀式)\n**ceremony** → 式典
例: Wedding ceremony. (婚礼の式典)\n**rite** → 儀礼
例: Perform the rites. (儀礼を執り行え)\n**festival** → 祭り
例: Harvest festival. (収穫祭)\n**celebration** → 祝賀
例: Grand celebration. (壮大な祝賀)\n**commemoration** → 記念
例: Day of commemoration. (記念日)\n**observance** → 遵守
例: Religious observance. (宗教的遵守)\n**practice** → 慣習
例: Cultural practice. (文化的慣習)\n**convention** → 慣例
例: Social convention. (社会的慣例)\n**etiquette** → 礼儀作法
例: Proper etiquette. (適切な礼儀作法)\n**protocol** → 儀礼
例: Court protocol. (宮廷儀礼)\n**formality** → 形式
例: Mere formality. (単なる形式)\n### 美徳と悪徳
**virtue** → 美徳
例: Practice virtue. (美徳を実践しろ)\n**honor** → 名誉
例: Man of honor. (名誉ある男)\n**honesty** → 正直
例: Value honesty. (正直を大切にする)\n**integrity** → 誠実
例: Personal integrity. (個人の誠実さ)\n**justice** → 正義
例: Seek justice. (正義を求める)\n**mercy** → 慈悲
例: Show mercy. (慈悲を示せ)\n**compassion** → 同情
例: Act with compassion. (同情をもって行動しろ)\n**kindness** → 優しさ
例: Simple kindness. (単純な優しさ)\n**generosity** → 寛大さ
例: Show generosity. (寛大さを示せ)\n**humility** → 謙遜
例: Practice humility. (謙遜を実践しろ)\n**patience** → 忍耐
例: Exercise patience. (忍耐を働かせろ)\n**vice** → 悪徳
例: Fall to vice. (悪徳に堕ちる)\n**greed** → 貪欲
例: Consumed by greed. (貪欲に飲まれる)\n**envy** → 妬み
例: Green with envy. (妬みで青ざめる)\n**wrath** → 憤怒
例: Fits of wrath. (憤怒の発作)\n**sloth** → 怠惰
例: Life of sloth. (怠惰な生活)\n**gluttony** → 大食
例: Sin of gluttony. (大食の罪)\n**lust** → 色欲
例: Driven by lust. (色欲に駆られる)\n**pride** → 傲慢
例: Fall from pride. (傲慢から堕ちる)\n